Samsung 940MG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung 940MG. Samsung 940MG User manual [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SyncMaster 940MG

Telepítő illesztőprogramok Telepítő programok SyncMaster 940MG

Page 2 - Hálózati feszültség

Kérjük, ellenĘrizze a következĘ tartozekok meglétét. Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál.Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval, ame

Page 3 - Üzembe helyezés

D-Sub kábel Hálózati kábel Hangkábelek EgyebekTávirányító Telepek (AAA X 2) Csatlakozó Külön értékesítveDVI-kábel RCA-kábel Komponens-kábel S-Video k

Page 4

1. SOURCE 2. PIP 3. MENU 4. CH 5. - VOL +6. [ ] Bevitel gomb 7. [ ] Bekapcsoló Ę 8. BekapcsolásjelzĘ 9. Távirányító érzékel 10. Hangszóró1.

Page 5 - Tisztitás

Hátlap (A monitor hátlapjának kialakitasa termékenként változhat.) 1. POWER TV-antenna csatlakozó Ez a készülék 100 ~ 240 V (+/- 10%) feszültségen h

Page 6 - Egyebek

4. COMPONENT IN COMPONENT IN1.R - AUDIO - L: Csatlakoztassa a DVD, VCR (DVD / DTV beltéri egység) csatlakozóját a monitor R-AUDIO-L-csatlakozójához.

Page 7

A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lásd A monitor csatlakoztatása címĦ részt. A távirányító gombjai A távirányító muködésére hatással lehet egy

Page 8

2. SzámgombTV üzemmódban a tévécsatornákat ezekkel lehet kiválasztani. Csatornaválasztásra használandó a PIP funkció kiválasztott állapotában, és a PI

Page 9

17. STILL- Csak CVBS-, S-Video és RF-jelforrásokkal mĦködik. A gomb egyszeri megnyomásával kimerevítheti a képernyĘt. A feloldáshoz nyomja meg újból a

Page 10 - Kicsomagolás

A monitor csatlakoztatása 1. Csatlakoztatás számítógéphez 1.A monitor áramzsinórját kösse össze a monitor hátulján levo áramnyilással. 2-1.A vide

Page 11

1. A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata. Csatlakoztassa jelkábelt a monitor hátoldalán lévĘRGB-csatlakozóhoz. 2. Régebbi Macintosh

Page 12

Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti. Ti

Page 13

csatlakoztathatók. 2. Csatlakoztassa a DVD, VCR (DVD / DTV beltéri egység) csatlakozóját a monitor R-AUDIO-L-csatlakozójához. 3. Ezek után egy lemez v

Page 14

2. Kapcsolja be a monitort. 3. A Jelforrás gomb segítségével a külsĘ jel beállító gombok közül válassza ki a TV tételt. 4. Válassza ki a kívánt tévécs

Page 15 - A távirányító gombjai

1. A fejhallgatót csatlakoztassa a „Headphone-outˉGfeliratú kimeneti aljzathoz. Az állvány használata A monitorhoz többféle típusú VESA szabványú áll

Page 16

A. Monitor B. Allvany interfész csatlakozási felület (Külön értékesítve) 1. Kapcsolja ki a monitort és húzza ki a halozati kabelt. 2. Helyezze az L

Page 17

4. Kattintson a megjelenĘ ablakban az "Install" gombra. 5. Ezzel a telepítés befejezĘdött. Windows XP/2000 1. Tegye be a CD-t az olvasóba.

Page 18 - A monitor csatlakoztatása

* Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenĘrzött driver a Samsung Monitor honlapon ta

Page 19 - Csatlakoztatás e

5. Kattintson az Update Driver (Driver frissítése) gombra, majd válassza az „Install from a listˎˉG(Telepítés listából), majd a Next (Tovább) gombo

Page 20 - 2. Televízió csatlakoztatása

Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenĘrzött driver a Samsung Monitor honlapon tal

Page 21

akkor kattintson a "Yes" gombra, végül pedig a "Finish" (Befejezés), majd a "Close" (Bezárás) gombra. Microsoft® Wind

Page 22 - Az állván

A számítógép-használat egyik jelenlegi problémája az, hogy a nyomtató által kinyomtatott kép vagy a szkenner által bemasolt kép vagy a digitális kamer

Page 23

Ne használjon sérült vagy laza villásdugót. zEz áramütést vagy tüzet okozhat. Ne húzza ki a villásdugót a kábelnél fogva és ne érintse nedves ké

Page 24

Input Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításSource ListBekapcsolja az épp

Page 25

- PC / DVI üzemmódban elérhető. PIP Off On A távirányítón található “PIP” közvetlen gomb megnyomásával választhat az alábbiak közül: Source Ma

Page 26

Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításMagicBright™A MagicBright™ egy új monitor

Page 27

Red Green Blue Ha a Colour Control funkció használatával állítja be a képet, a Colour Tone Custom üzemmódba vált. Image LockAz Image Lock (Képrö

Page 28 - Natural Color

Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : . : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításModeA kijelzési mód beállítása. A távir

Page 29

Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : . : AV : S-Video : ComponentOSD Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításModeA monitorban beépített hi-fi sztereó

Page 30

(Egyedi) lehetőséget. A Standard Mode (Normál mód) lehetőségtől eltérő mód kiválasztása kikapcsolja a BBE funkciót még akkor is, ha azt egyébként bek

Page 31 - Picture

Store : Ezzel lehet a felhasználó által bevitt programszámot tárolni. Add/DeleteAz Add (Hozzáadás) lehetőséggel a csatorna rögzíthető, míg a Delete (

Page 32

Sleep Timer A képernyot egy elore beprogramozott idotartam végén automatikusan lekapcsolja. Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180 TransparencyEzzel az OSD

Page 33 - Position

Saját ellenĘrzési lehetĘségMielĘtt a szervizt hívná, ellenĘrizze az alábbi pontokat. A szervizközpontot csak olyan problémák esetén keresse fel,

Page 34

magas páratartalmú vagy kémiai anyagoknak kitett környezetben használja, továbbá 24 órán keresztül folyamatosan üzemelteti (pl. repülőterek és vasútál

Page 35

A monitor által támogatott felbontásokat és frissítési gyakoriságokat megtalálhatja a MĦszaki adatok ElĘre beállított idĘzítési módok leírásánál. 3. K

Page 36 - Channel

újra a számitógépet és telepitse be újra az adaptor (video) meghajtót. Az alábbi táblázat a lehetséges problémákat és azok megoldásait sorolja fel. M

Page 37

Szellemképek jelennek meg.felbontás és gyakoriság értékek a monitor által támogatott értéktartományon belül esnek-e. Ha nem, akkor állítsa azokat viss

Page 38 - Colour Reset

frekvenciát?változtatni. zVegye figyelembe, hogy a video kártya támogatás változó lehet a meghajtóverziótól függĘen.(BĘvebbet a számitógép vagy a vid

Page 39 - Saját ellenĘrzési lehetĘség

Általános adatok Általános adatokModell név SyncMaster 940MGLCD kijlezőMéret 19,0 hüvelyk átlósan (48 cm)Képernyő terület 480,24 mm (H) x 255,

Page 40

DVI-D DVI-D csatlakozóhoz, leszerelhető, 2,0 m (opcionális)JelcsatlakozóD-sub csatlakozó (15 tű 3 sorban), DVI-D csatlakozó (24 tű 3 sorban)Teljesítmé

Page 41

Előre beállított megjelenítési üzemmódok Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési üzemmódokkal

Page 42 - Kérdések és válaszok

PAL-B/G PAL-D/K PAL-I PAL-N PAL-M Országok Olaszország Svédország Németország Norvégia Spanyolország Izrael Dánia Portugália Hollandi

Page 43

Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD-WIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszo

Page 44 - Általános adatok

DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fiFRANCE 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/f

Page 45 - Energiatakarékos üzemmód

z Károsodhat vagy eltörhet, ha nem vigyáz. Ne tegye le a monitort képernyővel lefelé. zA képcső felülete károsodhat. A fali szerelőegység felszere

Page 46

Kifejezések SzinkronjelA szinkron (szinkronizált) jelnek nevezzük azokat a szabványos jeleket, amelyek ahhoz szükségesek, hogy a monitoron a kívánt

Page 47

A CATV adását csak a saját szolgáltatási területén belül lehet nézni. S-VideoA “Super Video” rövidítése. Az S-Video szabvány vízszintes felbontása ma

Page 48

2. E termék gyáritásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és f

Page 49

MÉXICOIMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940

Page 50

TERMÉKISMERTETŐ (Képvisszamaradás-mentes) LCD monitorokon és TV-ken egyik képről a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elő, különösen, ha hossz

Page 51 - A jobb képminőség érdekében

- 30 percenként mozgassuk el a megjelenített betűket. Példa)A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk

Page 52 - Joggyakorlás

LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 Class II, pixelhibákra vonatkozó szabványt.

Page 53

A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) - Kizárólag Európa A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción

Page 54

z Csak javasolt tisztítószert használjon. Puha rongyot használjon és arra öntse a tisztítószert. zCsak javasolt tisztítószert használjon. Ha a vi

Page 55

Ne tegye ki a terméket olaj, füst vagy nedvesség hatásának, és ne szerelje járműbe. zEz meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat. z Kifejezetten k

Page 56

Ne helyezzen fémtárgyakat, például fémpálcát, drótot, fúrót vagy gyúlékony tárgyakat, például papírt és gyufát a szellőzőnyílásba, a fejhallgatóba vag

Page 57 - - Kizárólag Európa

Ha sokáig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a konnektorból. zHa ezt elmulasztja, az összegyűlt szennyeződés, vagy a sérült szigetelés

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire