SyncMaster F2080M,F2380MLCD Monitoriausnaudojimo instrukcijosSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo produkto, o specifikacijos gali būti ke
2-1 Produkto sumontavimas2 Produkto sumontavimas2-1 Pakuotės turinys • Išpakuokite produktą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visos jo dalys.• Laikyki
Produkto sumontavimas 2-22-2 Stovo tvirtinimas Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas
2-2 Produkto sumontavimas Montuojama atvirkštine išmontavimui tvarka. - DėmesioNekelkite produkto laikydami tik už stovo.
Produkto sumontavimas 2-32-3 Stovo ant sienos laikiklio sumontavimas Prieš pritvirtindami išmontuokite produktą atlikdami toliau išvardytus veiksmus.
2-3 Produkto sumontavimas4. Sulygiuokite monitoriaus stovo jungiamosios dalies ir stovo (atramos rankai, tvirtinimo prie sienos stovo ar kitokių jungi
Produkto sumontavimas 2-42-4 Sujungimas su kompiuteriu Priklausomai nuo produkto modelio jungiamoji dalis gali skirtis. 1. Junkite produktą prie kompi
2-4 Produkto sumontavimasĮjungia / išjungia LCD ekraną. Kai produktas prijungtas prie kompiuterio, galite įjungti jį ir naudoti.Kai prijungti abu DVI
Produkto sumontavimas 2-52-5 Kensingtono užraktasKensingtono užraktas„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugantis nuo vagysčių, leidžiant naudotojam
2-6 Produkto sumontavimas2-6 HDMI kabelio prijungimas1. Savo skaitmeninės išvesties prietaiso HDMI išvesties prievadą prie produkto [HDMI IN] prievado
Produkto sumontavimas 2-72-7 Ausinių prijungimasAusines prijunkite naudodami ausinių lizdą.
TurinysSVARBIAUSI SAUGOS PERSPĖJIMAIPrieš pradėdami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Laikyma
3-1 Produkto naudojimas3 Produkto naudojimas3-1 Optimalios skyros nustatymas Jei įjungsite maitinimą nusipirkę produktą, ekrane pasirodys pranešimas a
Produkto naudojimas 3-23-2 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
3-2 Produkto naudojimasF2380MHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešin
Produkto naudojimas 3-33-3 Įrenginio tvarkyklės diegimas Jei diegiate įrenginio tvarkyklę, galite nustatyti produktui tinkamą skyrą ir dažnį. Įrengini
3-4 Produkto naudojimas3-4 Produkto valdymo mygtukaiProdukto valdymo mygtukaiPIKTOGRAMA APRAŠYMASMENU/ Spauskite šį mygtuką peržiūrėti ekrano meniu (O
Produkto naudojimas 3-4AUTO Spausti mygtuką [AUTO] reguliuoti ekrano nustatymus automatiškai Ši funkcija prieinama tik analog režime. Jei skyros nusta
3-5 Produkto naudojimas3-5 Ekrano reguliavimo meniu naudojimas (OSD: ekrano rodymas)Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas) Struktūra PICTUREPA
Produkto naudojimas 3-5MagicBright Teikia vaizdo nustatymus, optimaliai tinkančius įvairios naudotojo aplinkoms, pvz., dokumentų reda-gavimas, žaidimų
3-5 Produkto naudojimas COLORResponse Time Pagreitina LCD ekrano atsakymo laiką lyginant su originaliu atsakymo laiku, todėl judantys vaizdai yra aišk
Produkto naudojimas 3-5 (Ši funkcija neprieinama, kai MagicBright nustatyta į režimą <Dynamic Contrast>.) SIZE & POSITIONMENIU APRAŠYMASMag
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-11 Svarbiausi saugos perspėjimai1-1 Prieš pradėdamiŠiame vadove naudojamos piktogramosŠio vadovo naudojimas•Būtina sup
3-5 Produkto naudojimas SETUP&RESETMENIU APRAŠYMASH-Position Judina ekrano padėtį horizontaliai. Ši funkcija prieinama tik analog režime.Kai telev
Produkto naudojimas 3-5 INFORMATIONLanguage Pasirinkite OSD kalbą. Pasirinkta kalba taikoma tik OSD produktui. Šis nustatymas nedaro įtakos kitų kompi
4-1 Programinės įrangos diegimas4Programinės įrangos diegimas 4-1 Natural ColorKas yra Natural Color ?Ši programinė įranga veikia tik su „Samsung“ pr
Programinės įrangos diegimas 4-24-2 MagicTuneKas yra MagicTune ? MagicTune – tai programinė įranga, reikalinga reguliuoti monitorių pateikiant išsamų
4-2 Programinės įrangos diegimas4. Spustelėkite [Change or Remove Programs] (Keisti arba šalinti programas) pašalinti programinę įrangą. 5. Pasirinkit
Programinės įrangos diegimas 4-34-3 MultiScreenKas yra MultiScreen ?„MultiScreen“ leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Programinė
5-1 Trikčių diagnostika5Trikčių diagnostika5-1 Savaiminė monitoriaus diagnostika • Galite patikrinti, kaip veikia produktas, funkcija savaiminė diagno
Trikčių diagnostika 5-25-2 Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą Patikrinkite šiuos punktus prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą
5-2 Trikčių diagnostikaKAI PRIJUNGIU MONITORIŲ, RODOMAS PRANEŠIMAS „NEŽINOMAS MONITORIUS, RASTAS SAVAIMINIO DIEGIMO (VESA DDC) MONITORIUS“.Ar įdiegėte
Trikčių diagnostika 5-35-3 Dažnai klausiami klausimai ir atsakymaiDUK! PABANDYKITE TAI!Kaip pakeisti vaizdo signalo dažnį? Turite pakeisti grafinės pl
1-2 Svarbiausi saugos perspėjimai1-2 Laikymas ir priežiūraIšorinio paviršiaus ir ekrano priežiūraApie pastovius vaizdus• Jei ilgą laiką rodomas nejuda
6-1 Daugiau informacijos6 Daugiau informacijos6-1 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje) Įrenginys bu
Daugiau informacijos 6-26-2 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produktas
6-3 Daugiau informacijos6-3 Kreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE) • Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kr
Daugiau informacijos 6-3HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 26
6-3 Daugiau informacijosMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1-
Daugiau informacijos 6-46-4 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) – tik EuropojeŠis ženklas, pateiktas ant gamini
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-31-3 Saugos atsargumo priemonėsSaugos perspėjimams naudojamos piktogramosŽenklų reikšmėsSusiję su maitinimu Šie vaizda
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioLizdo sumontavimas ĮspėjimasNetraukite maitinimo laido kištuko, kol pro-duktas veikia.• Jei to nedarysite, g
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioValymas DėmesioNeleiskite produktui nukristi, kai jis sujuda. • Tai gali sukelti problemą dėl produkto arba g
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimaiNaudojimas ĮspėjimasKadangi per produktą prateka aukšta įtam-pa, niekada patys neardykite, netaisykite arba nekeiskit
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioNaudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą jo padėtį. Nedėkite virš produkto skysčių indų, pvz.: vazų, gėlių v
Commentaires sur ces manuels