Samsung EK-GC100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Samsung EK-GC100. Samsung EK-GC100 Quick Guide (QSG) Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 35
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.samsung.com
EK-GC100
Anda dapat mengakses panduan lengkap untuk
informasi selengkapnya.
Untuk mempelajari cara mengakses buku panduan
pemakai, lihat “Melihat panduan pengguna dalam
panduan mulai cepat ini.
Petunjuk Praktis
Pemakaian
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Résumé du contenu

Page 1 - Pemakaian

www.samsung.comEK-GC100Anda dapat mengakses panduan lengkap untuk informasi selengkapnya.Untuk mempelajari cara mengakses buku panduan pemakai, lihat

Page 2

10Mempersiapkan perangkatPastikan untuk menyejajarkan kontak baterai yang berwarna emas ketika memasang baterai.5 Tutup kembali penutupnya dan geser s

Page 3

11Mempersiapkan perangkatColokkan ujung kecil pengisi daya ke jack multi-fungsi perangkat, lalu colokkan ujung besar pengisi daya ke steker.Menghubung

Page 4 - Hak cipta

12Mempersiapkan perangkatMemeriksa status pengisian daya bateraiKetika anda mengisi daya baterai saat perangkat dalam keadaan nonaktif, ikon berikut a

Page 5 - Merek dagang

13Mempersiapkan perangkatMengaktifkan dan menonaktifkan perangkatKetika mengaktifkan perangkat untuk pertama kalinya, ikuti petunjuk di layar untuk me

Page 6 - Mempersiapkan

14Dasar-dasarMengambil dan melihat fotoTekan setengah tombol Bidik untuk berfokus pada subjek. Ketika subjek telah berada dalam fokus, frame fokus ber

Page 7

15Dasar-dasarMengambil dan melihat videoKetuk untuk merekam video. Untuk berhenti merekam, ketuk .Untuk memutar video yang diambil, ketuk penampil g

Page 8

16Dasar-dasarPemberitahuanIkon notifikasi muncul pada bilah status untuk melaporkan pesan baru, acara kalender, status perangkat, dan lain-lain. Buka

Page 9 - Masukkan baterai

17Dasar-dasarMengirim pesanKirim SMS, atau pesan multimedia dengan melampirkan gambar atau video.Anda mungkin dikenai biaya tambahan untuk mengirim at

Page 10 - Mengisi baterai

18Dasar-dasarMelihat panduan penggunaPanduan pengguna menyediakan informasi yang lengkap tentang cara mengoperasikan perangkat anda.Anda mungkin diken

Page 11 - Mempersiapkan perangkat

19Informasi KeselamatanInformasi keselamatan ini memuat konten untuk perangkat seluler. Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Un

Page 12 - Mengisi daya Terisi penuh

2www.sar-tick.comProduk ini memenuhi batasan SAR nasional yang berlaku 2,0 W/kg. Nilai SAR maksimum tertentu dapat ditemukan dalam bagian informasi SA

Page 13

20Informasi KeselamatanMenangani dan membuang perangkat dan charger dengan hati-hati• Hanya gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung yang d

Page 14 - Dasar-dasar

21Informasi KeselamatanJangan gunakan perangkat di dekat alat pacu jantung• Hindari penggunaan perangkat dalam jarak 15 cm dari alat pacu jantung jik

Page 15 - Berbagi foto

22Informasi KeselamatanPerangkat anda dapat mengganggu peralatan otomotifPerangkat elektronik pada perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi, di

Page 16 - Pemberitahuan

23Informasi Keselamatan• Jangan terlibat dalam pembicaraan yang menyebabkan stres atau emosi karena mungkin dapat mengalihkan perhatian. Biarkan oran

Page 17 - Menyambung ke Internet

24Informasi KeselamatanJangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan konsentrasi debu atau materi terbawa udara yang tinggiDebu atau

Page 18 - Melihat panduan pengguna

25Informasi KeselamatanJangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas, microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah bertekanan tingg

Page 19 - Informasi Keselamatan

26Informasi KeselamatanMengurangi risiko cedera akibat gerakan berulangKetika anda melakukan gerakan secara berulang, seperti menekan tombol, menggamb

Page 20

27Informasi KeselamatanKetika menggunakan perangkat:• Pegang perangkat dengan tegak, seperti yang anda lakukan pada telepon tradisional.• Ucapkan la

Page 21

28Informasi KeselamatanJangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiri• Perubahan atau modifikasi apapun pada perangkat anda dap

Page 22

29Informasi KeselamatanPasang perangkat seluler dan peralatannya dengan berhati-hati• Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang di

Page 23

3• Item yang disertakan dirancang khusus untuk perangkat ini dan mungkin tidak kompatibel dengan perangkat lainnya.• Anda dapat membeli aksesori tam

Page 24

30Informasi Keselamatan• Bacalah pernyataan di layar dengan cermat saat mengunduh aplikasi. Terutama, berhati-hatilah dengan aplikasi yang memiliki a

Page 25

31Informasi KeselamatanSAR maksimum untuk model ini dan kondisi saat direkamSAR depan wajah 0,157 W/kgSAR pada tubuh 0,855 W/kgSaat digunakan, nilai S

Page 26

32Informasi KeselamatanPembuangan yang Tepat untuk Produk Ini(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)(Berlaku di negara-negara dengan sistem peng

Page 27

33Informasi KeselamatanPembuangan baterai yang tepat dalam produk ini(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah)Tanda ini yang bisa

Page 28

34Informasi Keselamatan“ISI DAN LAYANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN “SEBAGAIMANA ADANYA.” SAMSUNG TIDAK MENJAMIN ISI ATAU LAYANAN YANG DISEDIAKAN, BAIK TE

Page 29

Printed in KoreaAD68-07549AIndonesian. 10/2012. Rev. 1.1Beberapa isi yang tercantum mungkin berbeda dengan perangkat anda, tergantung pada wilayah ata

Page 30

4Ikon instruksiPeringatan: situasi yang dapat menyebabkan cedera bagi diri anda atau orang lainAwas: situasi yang dapat menyebabkan kerusakan terhadap

Page 31

5Merek dagang• SAMSUNG dan logo SAMSUNG adalah merek dagang terdaftar dari Samsung Electronics.• Logo Android, Google™, Google Maps™, Google Mail™,

Page 32

6Mempersiapkan perangkatTata letak perangkatTombol dayaCahaya bantuan AFLampu kilatPelepas lampu kilatLensaSpeakerTombol bidikTombol zoomAntena GPSAnt

Page 33

7Mempersiapkan perangkatTombolTombol FungsiDaya• Tekan dan tahan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan perangkat.• Tekan dan tahan selama 6-8 detik

Page 34

8Mempersiapkan perangkatMemasang kartu SIM atau USIM dan bateraiMasukkan kartu SIM atau USIM yang disediakan oleh penyedia layanan ponsel, dan baterai

Page 35 - Indonesian. 10/2012. Rev. 1.1

9Mempersiapkan perangkat2 Masukkan kartu SIM atau USIM dengan kontak berwarna emas menghadap ke atas.3 Tekan kartu SIM atau USIM ke dalam slot sampai

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire