GT-I8160NavodilaOgled elektronske različice uporabniškega priročnikaNavodila za uporabo so na voljo na spletni strani www.janustrade.si → Podpora → N
10Prvi korakiVklop in izklop napraveČe želite vklopiti vašo napravo, pritisnite in držite tipko za vklop/izklop/zaklepanje. Če ste prvič vklopili vašo
11Spoznajte svojo napravo1. Ko uporabljate funkcijo GPS, se ne dotikajte območja antene in ga ne prekrijte z rokami ali drugimi predmeti.Reža za pomn
12TipkeTipka FunkcijaTipka za vklop, izklop/ponastavitev1/zaklepVklopite napravo (pritisnite in držite); Dostopajte do hitrih menijev (pritisnite in d
13Zaslon na dotikZaslon na dotik na vaši napravi vam omogoča enostavno izbiranje elementov in izvajanje funkcij. Upravljajte zaslon na dotik z dotikan
14Okno za obveščanjeNa zaslonu pripravljenosti ali med uporabo aplikacije pritisnite območje ikon kazalnika, nato pa s prstom povlecite navzdol, da od
15Delovanje več aplikacijKer naprava omogoča delovanje več aplikacij hkrati, lahko opravljate več opravil naenkrat.Če želite zagnati več aplikacij, pr
16Tipkovnica SwypeS tipkovnico Swype lahko vnesete besedilo tako, da povlečete čez črke na tipkovnici. Pritisnite na prvo črko besede, povlecite do dr
17Pošiljanje in sprejemanje besedilnih sporočilUstvarjate in pošiljate lahko besedilna (SMS), večpredstavnostna (MMS) ali e-poštna sporočila, prav tak
18Povezovanje na internetNa brezžično omrežje se lahko povežete s funkcijo Wi-Fi ali preko prenosnih omrežnih povezav. Odprite spletno aplikacijo in b
19Varnostni napotkiČe želite preprečiti možnost telesnih poškodb in okvar naprave, pred uporabo naprave preberite vse spodnje informacije.Opozorilo: P
2www.sar-tick.comIzdelek ustreza veljavnim državnim omejitvam SAR, ki znašajo 2,0 W/kg. Določene maksimalne vrednosti SAR lahko najdete v točki Inform
20Praznih baterij ali izrabljenih naprav ne mečite v ogenj. Izrabljene baterije ali •naprave odvrzite v skladu z vašimi lokalnimi predpisi.Baterij al
21Naprave ne uporabljajte v zdravstvenih ustanovah ali v bližini medicinske opreme, ki uporablja radiofrekvenčne signaleČe uporabljate kakršno koli me
22Naprava naj bo v vašem dosegu. Dostop do brezžične naprave naj bo •neoviran, ob tem pa vedno glejte na cesto. Če dohodni klic prejmete ob neugodnem
23Naprave ne uporabljajte in ne hranite v prašnem ali umazanem okoljuPrah lahko povzroči nepravilno delovanje naprave.Napravo polagajte samo na ravne
24Ne uporabljajte naprave ali aplikacij nekaj časa, če je naprava pregretaDaljša izpostavljenost vaše kože pregreti napravi, lahko povzroči enake simp
25Naprava in baterija ne sme priti v stik z ustiV nasprotnem primeru lahko pride do okvare naprave ali eksplozije.•Če napravo uporabljajo otroci, se
26Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravoBarva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo normalno delovanje. V
27S karticami SIM in pomnilniškimi karticami ravnajte previdnoMed prenosom ali dostopom do podatkov ne odstranjujte kartice iz •naprave, saj lahko ta
28Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption Rate)TA NAPRAVA USTREZA MEDNARODNIM SMERNICAM ZA IZPOSTAVLJENOST RADIJSKIM FREKVENCAMVaša mobilna
29Ustrezno odstranjevanje tega izdelka(odpadna električna in elektronska oprema)(Uporablja se v Evropski Uniji in drugih evropskih državah, ki imajo s
3Z napravo najbolje deluje priložena dodatna oprema.•Pripomočki, ki niso priloženi napravi, morda ne bodo •združljivi z njo.Ikone z navodiliPred upo
30Zavrnitev odgovornostiDoločene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah
Izjava o skladnosti (R&TTE)Mi, Samsung Electronics,s polno odgovornostjo potrjujemo, da izdelekGSM WCDMA BT/Wi-Fi Mobilni Telefon : GT-I8160na ka
Printed in KoreaGH68-36779ASlovenian. 08/2012. Rev. 1.1www.samsung.comNameščanje programa Kies (PC Sync) S spletnega mesta Samsung 1. (www.samsung.
4Avtorske praviceCopyright © 2012 Samsung ElectronicsTa navodila so zaščitena z mednarodnimi zakoni o avtorskih pravicah.Nobenega dela teh navodil ne
5Windows Media Player•® je registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation.Vse ostale blagovne znamke in avtorsko zaščiteni izdelki •so la
6SestavljanjeVstavljanje baterije in kartice SIM ali USIMČe je naprava vklopljena, pritisnite in držite tipko za 1. vklop/izklop/zaklepanje ter izberi
7Vstavite kartico SIM ali kartico USIM v telefon, tako da so 3. pozlačeni priključki obrnjeni navzdol.Vstavite baterijo.4. Znova namestite zadnji pokr
8Polnjenje baterijePred prvo uporabo naprave je treba napolniti baterijo.Uporabljajte samo polnilnike in kable, ki jih odobri Samsung. Uporaba nepoobl
9Priključite večji konec polnilnika v električno vtičnico.2. Ko se naprava polni, zaslon na dotik mogoče ne deluje zaradi nestalnega električnega toka
Commentaires sur ces manuels