Samsung VP-MX25E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Samsung VP-MX25E. Samsung VP-MX25E Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 123
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Videocamera DVD
manuale utente
immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato questo prodotto
Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il
prodotto all’indirizzo
www.samsung.com/global/register
Câmara de vídeo DVD
manual do utilizador
imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung.
Para usufruir de um serviço mais completo,
registe o seu produto em
www.samsung.com/global/register
VP-DX100( i )
VP-DX100H
VP-DX102
VP-DX103( i )
VP-DX104
VP-DX105( i )
VP-DX1000
VP-DX1040
(AD68-02550H)VP-DX100_ITA+POR.indb 1 2008-03-06 ¿ÀÈÄ 5:19:36
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 122 123

Résumé du contenu

Page 1 - Câmara de vídeo DVD

Videocamera DVDmanuale utenteimmagina le possibilitàGrazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.Per ricevere un servizio più completo, registr

Page 2 - Portuguese _ii ii_ Italiano

Portuguese _04 04_ Italianoindice índiceUTILIZZO DELLE VOCI DI MENU626263657878Gestione dei menuVoci di menuVoci del menu registrazioneVoce del menu r

Page 3

Portuguese _94 94_ ItalianoCOLLEGAMENTO DEL CAVO USBPer copiare i fi lmati e le foto sul PC, collegare la videocamera DVD al PC mediante un cavo USB.1.

Page 4 - Portuguese _iv iv_ Italiano

95_ Italiano Portuguese _95VISUALIZZAZIONE DEI CONTENUTI DEI SUPPORTI DI MEMORIZZAZIONE• È possibile trasferire o copiare i fi le salvati sulla scheda

Page 5

Portuguese _96 96_ Italianoconnessione ad un PC (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)Struttura di fi le e cartelle sui supporti di memorizzazione•

Page 6 - NOTA IMPORTANTE

97_ Italiano Portuguese _97TRASFERIMENTO DI FILE DALLA VIDEOCAMERA DVD AL PCI fi lmati e le foto possono essere copiati e riprodotti su PC.1. Eseguire

Page 7

Portuguese _98 98_ ItalianoUTILIZZO DELLA VIDEOCAMERA PER PC• Questa funzione è attiva solo nel modo registrazione videocamera DVD. Pagina 21• Per

Page 8

99_ Italiano Portuguese _99MANUTENZIONE La videocamera DVD è un prodotto di progetto e di fattura superiori e deve essere trattato con cura. I suggeri

Page 9

Portuguese _100 100_ ItalianoPulizia e utilizzo del disco• Prestare attenzione a non toccare con le dita il lato di registrazione del disco (lato arc

Page 10

101_ Italiano Portuguese _101Display LCD• Non lasciare la videocamera DVD in luoghi in cui la temperatura è molto elevata per lunghi periodi di tempo

Page 11

Portuguese _102 102_ ItalianoDescrizione del discoTipo discoDVD-R (3 1/2˝ )DVD+R DL (3 1/2 ˝ )DVD-RW (3 1/2 ˝ )DVD + RW (3 1/2 “)Modo– – VR (regist

Page 12 - Portuguese _06 06_ Italiano

103_ Italiano Portuguese _103 Per poter essere riprodotti su lettori/registratori DVD standard, i dischi devono essere finaliszati. Per la compatibi

Page 13 - Finalise

05_ Italiano Portuguese _05MANUTENZIONE E INFORMAZIONI AGGIUNTIVE99100103ManutenzioneInformazioni aggiuntiveUtilizzo della videocamera DVD all’esteroR

Page 14 - Portuguese _08 08_ Italiano

Portuguese _104 104_ ItalianoRISOLUZIONE DEI PROBLEMIPrima di contattare un Centro Assistenza Samsung autorizzato, eseguire le seguenti verifichePotreb

Page 15 - VÍDEO DVD

105_ Italiano Portuguese _105Messaggio Icona Informazione AzioneRecovering Data...Don’t power off (Recupero dati... Non spegnere)Se durante la registr

Page 16 - VISTA ANTERIOR E DIREITA

Portuguese _106 106_ ItalianoPictBridge (solo VP-DX103(i )/DX104/DX105( i)/DX1040)Messaggio Informazione AzioneRead Error (Errore lettura)Ci sono prob

Page 17 - VISTA ESQUERDA E INFERIOR

107_ Italiano Portuguese _107✪ Per qualsiasi problema sull’uso della videocamera, controllare quanto segue prima di chiamare l’assistenza. Se in ques

Page 18 - VISTA POSTERIOR E SUPERIOR

Portuguese _108 108_ Italianorisoluzione dei problemiDischiSintomo Spiegazione/SoluzioneIl disco non può essere rimosso.• La videocamera è umida e vi

Page 19 - DX105(i)/DX1040)

109_ Italiano Portuguese _109Sintomo Spiegazione/SoluzioneIl tempo effettivamente disponibile per la registrazione è inferiore a quello previsto.• Il

Page 20 - COLOCAR A PILHA TIPO BOTÃO

Portuguese _110 110_ Italianorisoluzione dei problemiRegolazione dell’immagine durante la registrazioneSintomo Spiegazione/SoluzioneLa messa a fuoco n

Page 21 - SEGURAR A CÂMARA DE VÍDEO DVD

111_ Italiano Portuguese _111Collegamento/duplicazione con apparecchi diversi (TV, lettore DVD, ecc.)Sintomo Spiegazione/SoluzioneNon si riesce a visu

Page 22 - CARREGAR A BATERIA

Portuguese _112 112_ Italianorisoluzione dei problemiFunzionamento generaleSintomoSpiegazione/SoluzioneLa data e l’ora sono scorretti.• La videocamer

Page 23 - 17_ Italiano Portuguese _17

113_ Italiano Portuguese _113specificheNOME MODELLO: VP-DX100(i)/DX100H/DX102/DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1000/DX1040SistemaSegnale video PALFormato comp

Page 24 - Portuguese _18 18_ Italiano

Portuguese _06 06_ ItalianoEliminare o modifi care i fi lmati sulla videocamera DVD?DVD-RWVIDEODVD -RDVD +R DLDVD +RWDVD -RWRiutilizzare il disco dopo l

Page 25 - 19_ Italiano Portuguese _19

sono gli unici incaricati dalla Samsung a svolgere l’ attivita’ di garazia.4. La garanzia del presente prodotto decadra’ immediatamente se lo stess

Page 26 - Portuguese _20 20_ Italiano

reembolsada e será declinada toda e qualquer responsabilidade inerente a estragos causados no aparelho no âmbito das citadas intervenções.4. Este p

Page 27 - 21_ Italiano Portuguese _21

In caso di domande o commenti relativi ai prodotti Samsung contattare il Centro Assistenza Clienti SAMSUNG.contatti SAMSUNG nel mondoSe tiver dúvidas

Page 28 - INDICADORES DO ECRÃ

Conforme a directiva RoHSO nosso produto está em conformidade com a directiva “The Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrica

Page 29 - Modo de reprodução da

07_ Italiano Portuguese _07Per visualizzare i fi lmati registrati con una videocamera DVD su dispositivi DVD, il disco deve essere preventivamente fi na

Page 30 - Modo de gravação da

Portuguese _08 08_ Italianointroduzione alle funzioni di base• Non è possibile utilizzare i seguenti dischi.- Dischi CD/DVD da 5 pollici (12cm)- CD

Page 31 - Activate Remote Control

09_ Italiano Portuguese _09ACCESSORI FORNITI CON LA VIDEOCAMERA DVDLa videocamera DVD di nuova generazione viene fornita con i seguenti accessori. Se

Page 32

Portuguese _10 10_ ItalianoVISTA FRONTALE E DA DESTRAinformazioni generali sulla videocamera DVD󱌮 Interruttore di apertura/chiusura dell’obbiettivo 󱌰

Page 33 - UTILIZAR O VISOR ELECTRÓNICO

11_ Italiano Portuguese _11VISTA DAL BASSO E DA SINISTRA󱌮 Tasto di visualizzazione ( ) 󱌰 Tasto EASY Q󱌲 Altoparlante integrato󱌴 Tasto FINALIZE󱌶 in

Page 34 - Portuguese _28 28_ Italiano

Portuguese _12 12_ ItalianoVISTA POSTERIORE E SUPERIOREinformazioni generali sulla videocamera DVD 󱌮 Mirino 󱌰 levetta dello zoom (W/T)/regolazione v

Page 35 - 29_ Italiano Portuguese _29

13_ Italiano Portuguese _13TELECOMANDO (solo VP-DX102/DX104/DX105(i)/DX1040)󱌮 Tasto START/STOP󱌰 Tasto DISPLAY󱌲 Tasto salto ( / )󱌴 Tasto ( ) arresto󱌶

Page 36 - DVD: antes de gravar

Portuguese _ii ii_ Italianocaratteristiche principali della videocamera DVDVideocamera con disco DVD da 3 1/2 polliciRegistrazione DVD-VIDEO con disch

Page 37 - 31_ Italiano Portuguese _31

Portuguese _14 14_ ItalianoINSTALLAZIONE DELLA BATTERIA A BOTTONEInstallazione per l’interruttore dell’orologio interno (rimozione della batteria)1.

Page 38

15_ Italiano Portuguese _15MODO CORRETTO DI TENERE LA VIDEOCAMERA DVDAttacco della cinghia per impugnaturaInserire la mano destra dalla parte inferior

Page 39 - DVD: gravação/reprodução

Portuguese _16 16_ ItalianoCARICA DEL PACCO BATTERIE • La videocamera DVD può essere alimentata in due modi.• Non collegare le unità di alimentazion

Page 40

17_ Italiano Portuguese _17Informazioni sui gruppi batterie• Il pacco batterie deve essere ricaricato in un ambiente con temperatura compresa tra 0 °

Page 41 - (MODO EASY.Q)

Portuguese _18 18_ ItalianoCaricamento della batteria• Utilizzare solo la batteria IA-BP80W.• Al momento dell’acquisto, la batteria potrebbe essere

Page 42

19_ Italiano Portuguese _19Tempi di carica, registrazione e riproduzione con batteria completamente carica (senza usare lo zoom, ecc.)Tempi approssima

Page 43 - W : Wide angle T : Telephoto

Portuguese _20 20_ ItalianoUtilizzo della videocamera DVD con l’adattatore CASi raccomanda di utilizzare l’adattatore CA per alimentare la videocamera

Page 44

21_ Italiano Portuguese _21FUNZIONAMENTO DI BASE DELLA VIDEOCAMERA DVDAccensione e spegnimento della videocamera DVDÈ possibile accendere o spegnere l

Page 45 - 39_ Italiano Portuguese _39

Portuguese _22 22_ ItalianoINDICATORI DEL DISPLAY• Questi indicatori OSD si basano su un disco DVD-RW.• La schermata visualizzata è a scopo esemplifi

Page 46 - Move Select

23_ Italiano Portuguese _23Modalità di riproduzione videocamera DVD󱌮 Modo di riproduzione fi lmati󱌰 Stato operativo (riproduzione/pausa)󱌲 Indicatori e

Page 47

iii_ Italiano Portuguese _iiiavvertenze per la sicurezzaSignificato delle icone e dei simboli utilizzati in questo manuale: ATTENZIONEIndica rischio di

Page 48 - LISTA DE REPRODUÇÃO ( ( ))

Portuguese _24 24_ ItalianoModo di registrazione videocamera digitale󱌮 Modo di registrazione󱌰 Modo operativo (STBY (standby) o ● (registrazione))󱌲 Ind

Page 49 - 43_ Italiano Portuguese _43

25_ Italiano Portuguese _25Modo di riproduzione videocamera digitale (Video)󱌮 Modalità di riproduzione video󱌰 Stato operativo (riproduzione/pausa)󱌲 Co

Page 50 - Portuguese _44 44_ Italiano

Portuguese _26 26_ ItalianoUTILIZZO DEL TASTO DI VISUALIZZAZIONE ( )Cambiamento del modo di visualizzazione delle informazioniÈ possibile cambiare il

Page 51

27_ Italiano Portuguese _27UTILIZZO DEL DISPLAY LCDRegolazione del display LCD1. Aprire con le dita il display LCD di 90°.2. Ruotarlo verso la migli

Page 52 - Portuguese _46 46_ Italiano

Portuguese _28 28_ ItalianoIMPOSTAZIONE INIZIALE: LINGUA OSD E DATA E ORA• L’impostazione iniziale è disponibile in tutti i modi operativi. Pagina 2

Page 53 - Execute Rename

29_ Italiano Portuguese _29Impostazione di data e oraImpostare la data e l’ora la prima volta che si utilizza la videocamera DVD.La data e l’ora di re

Page 54 - DVD: gerir o disco

Portuguese _30 30_ Italianomodo videocamera DVD: prima della registrazioneSELEZIONE DEL SUPPORTO DI MEMORIZZAZIONE (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX

Page 55 - DISCO NÃO FINALIZADO

31_ Italiano Portuguese _31• Spostare la cinghia per impugnatura in modo che non interferisca con l’inserimento o con l’espulsione del disco.• Il co

Page 56

Portuguese _32 32_ Italianomodo videocamera DVD: prima della registrazioneRimozione di un disco1. Fare scorrere il tasto OPEN nella direzione della f

Page 57 - Delete Space

33_ Italiano Portuguese _33modo videocamera DVD: registrazione/riproduzioneREGISTRAZIONE DI FILMATI• Prima di registrare su un disco è necessario imp

Page 58 - Portuguese _52 52_ Italiano

Portuguese _iv iv_ Italianoinformazioni d’uso importantiPRIMA DI UTILIZZARE LA VIDEOCAMERA• Questa videocamera DVD registra video in formato MPEG2 n

Page 59 - 53_ Italiano Portuguese _53

Portuguese _34 34_ Italiano• Le dimensioni del filmato registrato sono di 720X576.• Al termine della registrazione estrarre la batteria per evitare c

Page 60 - Portuguese _54 54_ Italiano

35_ Italiano Portuguese _35REGISTRAZIONE SEMPLIFICATA PER I PRINCIPIANTI (MODO EASY.Q)• Nella funzione EASY.Q, le impostazioni della videocamera DVD

Page 61 - 55_ Italiano Portuguese _55

Portuguese _36 36_ ItalianoCATTURA DI IMMAGINI FISSE DURANTE LA RIPRODUZIONE DI FILMATI (SOLO VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)• Questa funzione è d

Page 62 - GRAVAR FILMES

37_ Italiano Portuguese _37USO DELLO ZOOMUtilizzare la funzione di zoom per effettuare registrazioni ravvicinate o grandangolari.Questa videocamera DV

Page 63 - TIRAR FOTOGRAFIAS

Portuguese _38 38_ ItalianoRIPRODUZIONE DI FILMATI• Questa funzione è disponibile solo nel modo Riproduzione. Pagina 21• È possibile passare alla m

Page 64 - REPRODUZIR FILMES

39_ Italiano Portuguese _39Regolazione del volume• È possibile regolare il volume utilizzando la levetta dello zoom durante la riproduzione.• È poss

Page 65 - VER FOTOGRAFIAS

Portuguese _40 40_ Italianomodo videocamera DVD: modifi ca dei fi lmatiELIMINAZIONE DI IMMAGINI ( ( ))• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo

Page 66 - Portuguese _60 60_ Italiano

41_ Italiano Portuguese _41ELIMINAZIONE DI UNA SEZIONE DI UN FILMATO (ELIMINAZIONE PARZIALE) ( ( ))• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo

Page 67 - ELIMINAR IMAGENS

Portuguese _42 42_ ItalianoPLAYLIST ( ( ))Che cos’è una playlist?• È possibile creare una playlist sullo stesso disco raccogliendo le scene preferit

Page 68 - UTILIZAR OS MENUS

43_ Italiano Portuguese _43Creazione di una playlist• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo di riproduzione.• Impostare l’interruttore del

Page 69 - ITENS DE MENU

v_ Italiano Portuguese _vINFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE UTENTE• Questo manuale utente riguarda i modelli VP-DX100(i)/DX100H/DX102/DX103(i)/DX104/DX10

Page 70 - Portuguese _64 64_ Italiano

Portuguese _44 44_ ItalianoSpostamento dei fi lmati nella playlist• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo di riproduzione.• Impostare l’inte

Page 71 - ITENS DO MENU DE GRAVAÇÃO

45_ Italiano Portuguese _45Eliminazione di fi lmati da una playlist• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo di riproduzione.• Impostare l’int

Page 72 - Portuguese _66 66_ Italiano

Portuguese _46 46_ ItalianoEliminazione di una sezione di un fi lmato all’interno di una playlist• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo di

Page 73 - 67_ Italiano Portuguese _67

47_ Italiano Portuguese _47FINALIZZAZIONE DEL DISCO ( (-R+R DL))• Questa funzione è disponibile solo nel modo di registrazione Pagina 21• Per riprod

Page 74 - Portuguese _68 68_ Italiano

Portuguese _48 48_ ItalianoRiproduzione su un PC con un’unità DVDIl disco DVD può essere riprodotto su un PC con supporti per DVD (unità DVD).1. Acce

Page 75 - 69_ Italiano Portuguese _69

49_ Italiano Portuguese _49DEFINALIZZAZIONE DI UN DISCO ( ( ))• Questa funzione è disponibile solo nel modo di registrazione. Pagina 21• Se un disco

Page 76 - Portuguese _70 70_ Italiano

Portuguese _50 50_ Italianomodo videocamera DVD: gestione del discoFORMATO DISCO ( (+RW))• Questa funzione è disponibile solo nel modo di registrazi

Page 77 - 71_ Italiano Portuguese _71

51_ Italiano Portuguese _51INFORMAZIONI SUL DISCO ( (+RW-R+R DL))• Questa funzione è attiva solo nel modo registrazione videocamera DVD.Pagina 21•

Page 78 - Portuguese _72 72_ Italiano

Portuguese _52 52_ ItalianoINSERIMENTO/ESTRAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA• Questa videocamera DVD è dotata di slot multi card per l’accesso a schede

Page 79 - (Back Light off)

53_ Italiano Portuguese _53Scheda di memoria SD• La scheda di memoria SD è dotata di protezione meccanica dalla scrittura. L’interruttore di protezio

Page 80 - Portuguese _74 74_ Italiano

Portuguese _vi vi_ ItalianoNOTA IMPORTANTE• Maneggiare con cautela il display a cristalli liquidi (LCD):- Il display LCD è un dispositivo molto deli

Page 81 - 75_ Italiano Portuguese _75

Portuguese _54 54_ ItalianoNota sull’uso• Samsung non è responsabile per la perdita di dati causata da un utilizzo improprio.• Si raccomanda di cons

Page 82 - Portuguese _76 76_ Italiano

55_ Italiano Portuguese _55TEMPO DI REGISTRAZIONE E NUMERO DELLE IMMAGINITempo di registrazione dei filmatiSupporto di memorizzazioneScheda di memoriaC

Page 83 - 77_ Italiano Portuguese _77

Portuguese _56 56_ ItalianoREGISTRAZIONE DI FILMATI • Prima di registrare su una scheda di memoria è necessario impostare l’interruttore del modo di

Page 84 - ITENS DO MENU DE DEFINIÇÕES

57_ Italiano Portuguese _57SCATTO DI FOTO • Prima di registrare su una scheda di memoria è necessario impostare l’interruttore del modo di memorizzaz

Page 85 - 79_ Italiano Portuguese _79

Portuguese _58 58_ ItalianoRIPRODUZIONE DI FILMATI• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo di riproduzione. Pagina 21• È possibile passare

Page 86 - Portuguese _80 80_ Italiano

59_ Italiano Portuguese _59VISUALIZZAZIONE DI FOTO• Questa funzione è disponibile soltanto nel modo di riproduzione. Pagina 21• È possibile riprodu

Page 87 - 81_ Italiano Portuguese _81

Portuguese _60 60_ ItalianoPROTEZIONE DA CANCELLAZIONI ACCIDENTALI • Questa funzione è disponibile solo nel modo riproduzione. Pagina 21• È possibi

Page 88 - Portuguese _82 82_ Italiano

61_ Italiano Portuguese _61ELIMINAZIONE DI IMMAGINI • Questa funzione è disponibile soltanto nel modo di riproduzione.• È possibile eliminare i fi lm

Page 89 - DEFINIÇÃO DE IMPRESSÃO DPOF

Portuguese _62 62_ Italianoutilizzo delle voci di menuGESTIONE DEI MENU✪ Le istruzioni che seguono indicano come utilizzare le varie voci di menu elen

Page 90 - Portuguese _84 84_ Italiano

63_ Italiano Portuguese _63VOCI DI MENU• Le voci accessibili nel menu variano a seconda del modo operativo.• Per ulteriori informazioni sul funziona

Page 91 - 85_ Italiano Portuguese _85

vii_ Italiano Portuguese _vii• Non utilizzare la videocamera DVD vicino a emettitori di onde radio o forti campi magnetici:- Se la videocamera DVD è

Page 92 - LIGAR A UM TELEVISOR

Portuguese _64 64_ ItalianoVoci del menu RiproduzioneModo operativo DISCCARD(solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)Valore predefinitoPaginaVideo FotoD

Page 93 - 87_ Italiano Portuguese _87

65_ Italiano Portuguese _65VOCI DEL MENU REGISTRAZIONELe voci di menu possono essere configurate per la registrazione.Scene Mode(AE) (Modo scena(AE))Qu

Page 94 - GRAVADORES DE DVD/HDD

Portuguese _66 66_ ItalianoWhite Balance (Bilan. bianco)Questa videocamera DVD regola automaticamente il colore del soggetto. Cambiare l’impostazione

Page 95 - UTILIZAR A FUNÇÃO VOICE PLUS

67_ Italiano Portuguese _67• Il soggetto può essere registrato in varie condizioni di illuminazione in luoghi chiusi (luce naturale, fl uorescente, di

Page 96 - Portuguese _90 90_ Italiano

Portuguese _68 68_ ItalianoL’esposizione manuale è raccomandata nelle seguenti situazioni:• Quando si filma controluce o quando lo sfondo è troppo lum

Page 97 - REQUISITOS DO SISTEMA

69_ Italiano Portuguese _69Digital Effect (Effetti digitali)L’effetto digitale permette di dare un tocco creativo alle registrazioni. Selezionare l’ef

Page 98 - INSTALAR O DV MEDIA PRO

Portuguese _70 70_ ItalianoFocus (Messa a fuoco)Di norma la videocamera DVD mette a fuoco il soggetto automaticamente (auto focus). Quando la videocam

Page 99 - 93_ Italiano Portuguese _93

71_ Italiano Portuguese _71• La funzione di “messa a fuoco” alterna tra messa a fuoco manuale e messa a fuoco automatica. Con la messa a fuoco automa

Page 100 - LIGAR O CABO USB

Portuguese _72 72_ Italiano• Se si registra con una velocità di scatto lenta, si raccomanda di utilizzare un treppiede.• Se si cambia manualmente la

Page 101 - ARMAZENAMENTO

73_ Italiano Portuguese _73Wind Cut (Tagl. vento)È possibile ridurre il rumore del vento quando si registra il suono attraverso il microfono incorpora

Page 102 - Portuguese _96 96_ Italiano

Portuguese _02 02_ Italianoindice índiceINTRODUZIONE ALLE FUNZIONI DI BASE06INFORMAZIONI GENERALI SULLA VIDEOCAMERA DVD09 101112Accessori forniti con

Page 103 - DVD PARA O PC

Portuguese _74 74_ ItalianoC. Nite È possibile fare in modo che il soggetto registrato sembri essere al rallentatore controllando la velocità di scatt

Page 104 - Portuguese _98 98_ Italiano

75_ Italiano Portuguese _75Fader (Dissolvenza)È possibile dare alle proprie riprese un aspetto professionale utilizzando effetti speciali come le diss

Page 105 - MANUTENÇÃO

Portuguese _76 76_ ItalianoDigital Zoom (Zoom Digitale)È possibile selezionare il massimo livello di zoom se si desidera ingrandire ad un livello magg

Page 106 - INFORMAÇÕES ADICIONAIS

77_ Italiano Portuguese _77File No. (N. file) (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)• I numeri di file vengono assegnati alle foto in base all’ordine

Page 107 - 101_ Italiano Portuguese _101

Portuguese _78 78_ ItalianoVOCI DEL MENU RIPRODUZIONECard Manage (Gestione scheda) (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)• È possibile gestire una

Page 108 - Portuguese _102 102_ Italiano

79_ Italiano Portuguese _79Date/Time (Data/Ora)È possibile impostare la data e l’ora da visualizzare sul display LCD.• Prima utilizzare la funzione “

Page 109 - ESTRANGEIRO

Portuguese _80 80_ ItalianoBeep Sound (Suono Bip)Il suono bip può essere attivato o disattivato.Impostazioni Descrizione OSDOff Annulla il suono bip.

Page 110 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

81_ Italiano Portuguese _81Remote (Telecomando) (solo VP-DX102/DX104/DX105(i)/DX1040)Questa funzione consente di abilitare o disabilitare il telecoman

Page 111 - 105_ Italiano Portuguese _105

Portuguese _82 82_ ItalianoDefault Set (Impostaz. pred.)È possibile inizializzare le impostazioni della videocamera DVD sui valori predefiniti. L’inizi

Page 112 - Portuguese _106 106_ Italiano

83_ Italiano Portuguese _83stampa delle foto (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)È possibile stampare le foto inserendo una scheda con le impostaz

Page 113 - 107_ Italiano Portuguese _107

03_ Italiano Portuguese _03MODO VIDEOCAMERA DVD: REGISTRAZIONE/RIPRODUZIONE33 3335 36 3738Registrazione di filmatiRegistrazione semplificata per i prin

Page 114 - Portuguese _108 108_ Italiano

Portuguese _84 84_ Italianostampa delle foto (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)STAMPA DIRETTA CON STAMPANTE PICTBRIDGE• Se la stampante è compa

Page 115 - 109_ Italiano Portuguese _109

85_ Italiano Portuguese _85Impostazione dell’opzione di applicazione della data e dell’oraMuovere il joystick a destra o a sinistra per selezionare “D

Page 116 - Portuguese _110 110_ Italiano

Portuguese _86 86_ Italianocollegamento con dispositivi AVÈ possibile visualizzare i fi lmati e le foto registrati (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1

Page 117 - 111_ Italiano Portuguese _111

87_ Italiano Portuguese _87• Regolare il volume audio sul televisore.• Il telecomando è molto utile quando si utilizza la videocamera DVD visualizza

Page 118 - Portuguese _112 112_ Italiano

Portuguese _88 88_ ItalianoDUPLICAZIONE DI IMMAGINI SU VIDEOREGISTRATORE O REGISTRATORE DVD/HDDÈ possibile duplicare le immagini riprodotte su questa

Page 119 - 113_ Italiano Portuguese _113

89_ Italiano Portuguese _89UTILIZZO DELLA FUNZIONE VOICE PLUS• La funzione Voice Plus è attiva solo nella modo di riproduzione videocamera DVD. Pagi

Page 120 - ITALIA (ITALY)

Portuguese _90 90_ ItalianoREGISTRAZIONE (COPIA) DI UN PROGRAMMA TELEVISIVO O DI CONTENUTI ESTERNI SU UN DISCO (SOLO VP-DX100i/DX103i/DX105i)• La fun

Page 121 - PORTUGAL

91_ Italiano Portuguese _91connessione ad un PC (solo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)Questo capitolo spiega come collegare la videocamera ad un PC

Page 122 - SAMSUNG em todo

Portuguese _92 92_ ItalianoINSTALLAZIONE DI DV MEDIA PROQuando si installa il software DV Media Pro su un computer su cui sia caricato Windows, si pos

Page 123 - Conformità RoHS

93_ Italiano Portuguese _93Installazione dell’applicazione – Quick Time1. Fare clic su “Quick Time” sulla schermata di installazione.• QuickTime è u

Modèles reliés VP-DX103 | VP-DX100 | VP-DX100H |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire