Samsung GT-N7108 Fiche technique

Naviguer en ligne ou télécharger Fiche technique pour Tablettes Samsung GT-N7108. Samsung GT-S7562 Teabelehe Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 476
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Safety information

www.samsung.com 07/2012. Rev. 1.0Safety information

Page 2

English 9When cleaning your device:Wipe your device or charger with a towel or an eraser.Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel.

Page 3

Dansk 99Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for informationer om radioforstyrrelserRadiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan

Page 4

Dansk 100Du må ikke skrive eller slå telefonnumre op. Hvis du føjer noget til opgavelisten eller ruller gennem numrene i telefonbogen, fjerner du op

Page 5

Dansk 101Opbevar ikke din enhed i meget kolde eller meget varme områder. Det anbefales at bruge din enhed ved temperaturer fra 5 °C til 35 °CEnheden k

Page 6 - Keep your device dry

Dansk 102Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lysNår du bruger din enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og undgå at holde skær

Page 7

Dansk 103Når du bruger enheden:Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon.Tal direkte ind i mikrofonen.Rør ikke ved e

Page 8

Dansk 104Når du rengør enhedenTør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud.Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndkl

Page 9

Dansk 105Opbevar dine personlige og vigtige data sikkertNår du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikk

Page 10

Dansk 106Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald)Mærket på dette bat

Page 11 - English

Dansk 107AnsvarsfraskrivelseNoget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af op

Page 12

Nederlands 108VeiligheidsinformatieDeze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten. Sommige informatie is mogelijk niet van toepassin

Page 13 - Disclaimer

English 10Keep your personal and important data safeWhile using your device, be sure to back up important data. Samsung is not responsible for the l

Page 14 - Informacione sigurie

Nederlands 109Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg volgens de geldende voorschriftenGebruik alleen door Samsung goedgekeur

Page 15

Nederlands 110Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis of in de buurt van medische apparatuur die gevoelig is voor RF-signalen (radio frequency)Als

Page 16

Nederlands 111Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuigTerwi

Page 17 - Mbajeni pajisjen të thatë

Nederlands 112Het mobiele apparaat goed onderhouden en gebruikenHoud het apparaat droogVocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische cir

Page 18

Nederlands 113Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische veldenHet apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij b

Page 19

Nederlands 114Het risico op RSI verkleinenWanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen, tekens met uw vingers schrijven

Page 20

Nederlands 115Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruiktOvermatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging.Bloot

Page 21

Nederlands 116Als u het apparaat schoonmaakt, gaat u als volgt te werk:Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon.Reinig de batt

Page 22

Nederlands 117Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijftIn sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen met het apparaat nie

Page 23

Nederlands 118Correcte verwijdering van dit product(elektrische & elektronische afvalapparatuur)(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wo

Page 24

English 11Correct disposal of batteries in this product(Applicable in countries with separate collection systems)This marking on the battery, manual o

Page 25

Nederlands 119Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)Dit merk

Page 26 - 

Nederlands 120VrijwaringBepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd

Page 27 - 

Eesti 121Ohutusalane teaveSee ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või

Page 28 - 

Eesti 122Akut või seadet ei tohi panna tulle. Järgige kasutatud aku või seadme kõrvaldamisel kohalikke eeskirju.Ärge pange akut või seadet küttesead

Page 29

Eesti 123Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest raadiohäireteleSeadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki

Page 30

Eesti 124Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid. Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib tähelepanu ohutul

Page 31

Eesti 125Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas. Seadet on soovitav kasutada temperatuuril 5 °C kuni 35 °CSeade võib kinnisse sõidukisse

Page 32

Eesti 126Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlikJätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge hoidke ekraani silmadele liiga l

Page 33 - 

Eesti 127Seadme kasutamisel:Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni.Rääkige otse mikrofoni.Ärge seadmesisest antenni puudutage.

Page 34 - 

Eesti 128Seadme puhastamisel pidage meeles järgmistPühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga.Kemi

Page 35 - 

English 12DisclaimerSome content and services accessible through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, trademark

Page 36 - Информация за

Eesti 129Hoidke enda isiklikke ja olulisi andmeid kindlaltTehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. Samsung ei vastuta and

Page 37

Eesti 130Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)Selline tähistus akul, dokumentidel või p

Page 38

Eesti 131Lahtiütlus klauselOsa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-

Page 39 - Български



Page 40



Page 41



Page 42



Page 43



Page 44



Page 45



Page 46

Shqip 13Informacione sigurieKëto informacione sigurie përmbajnë materiale për pajisje celulare. Disa materiale mund të mos aplikohen për pajisjen tuaj

Page 47



Page 48 - Отказ от права



Page 49



Page 50 - 警告:防止觸電、火災和爆炸



Page 51 - 注意:在受限制區域使用裝置時,請遵守所有安

Soumi 143TurvallisuusohjeetNämä turvallisuustiedot koskevat mobiililaitteita eivätkä ne välttämättä kaikilta osin päde omaan laitteeseesi. Lue laitett

Page 52 - 請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告

Soumi 144Älä koskaan aseta akkua laitetta lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, uunien tai lämpöpattereiden, päälle tai sisälle. Laite voi yli

Page 53 - 正確保管和使用流動裝置

Soumi 145Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueillaSammuta laite räjähdysalttiissa ympäristöissä sen sijaan, että irrottaisit akun.Noudata

Page 54

Soumi 146Auta laitteella muita hätätapauksissa. Jos näet liikenneonnettomuuden, meneillään olevan rikoksen tai vakavan hätätapauksen, josta koituu h

Page 55

Soumi 147Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessäLaite voi mennä epäkuntoon tai akun lataus voi purkaantua magneettikentän takia.Magneet

Page 56

Soumi 148Varmista akun ja laturin pitkäikäisyysVältä lataamasta laitetta yli viikon ajan, sillä ylilataaminen voi lyhentää akun käyttöikää.Ajan myöt

Page 57 - 請勿發佈受版權保護的材料

Shqip 14Asnjëherë mos e vendosni baterinë ose pajisjen në një zjarr. Ndiqni të gjitha rregullat lokale kur e hidhni baterinë ose pajisjen e përdorur

Page 58 - 警告:防止触电、火灾和爆炸

Soumi 149Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasiPidä aina silmällä ympäristöäsi, jotta et loukkaannu etkä aiheuta loukkaan

Page 59 - 注意:在受限制区域使用设备时,请遵守所有安

Soumi 150Anna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksiEpäpätevät henkilöt voivat vahingoittaa laitettasi, jolloin valmistajan takuu ei o

Page 60 - 正确保管和使用设备

Soumi 151Tuotteen turvallinen hävittäminen(Elektroniikka ja sähkölaitteet)(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteis

Page 61

Soumi 152Tuotteen paristojen oikea hävittäminen(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, et

Page 62

Soumi 153VastuuvapauslausekeJotkut tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti

Page 63

Français 154Consignes de sécuritéCes consignes de sécurité concernent l’ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’elles ne soient pas toutes

Page 64

Français 155Manipulez et jetez l’appareil et le chargeur avec précautionUtilisez exclusivement une batterie et un chargeur homologués par Samsung et

Page 65

Français 156N’utilisez pas votre appareil à proximité d’un stimulateur cardiaqueMaintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un 

Page 66

Français 157Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez au vol

Page 67

Français 158Pour entretenir et bien utiliser votre appareilConservez votre appareil au secL’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou

Page 68 - 請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規

Shqip 15Nëse përdorni një aparat dëgjimi, kontaktoni me prodhuesin për informacione rreth frekuencës të radiosFrekuenca e radios e nxjerrë nga pajisja

Page 69 - 正確保管和使用裝置

Français 159Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiquesLorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre appareil peut subir

Page 70

Français 160Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifsLorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur l

Page 71

Français 161Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteursUne exposition excessive de votre oreille à un volume élevé peut

Page 72

Français 162Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais d’autocollantsLa peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobile

Page 73 - 正確棄置本產品中的電池

Français 163Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soinNe retirez pas une carte lorsque l’appareil y enregistre ou y lit des informatio

Page 74 - 繁體中文(台灣)

Français 164Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteurNe transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur sans la permi

Page 75 - Sigurnosne informacije

Français 165Élimination de la batterie de ce produit(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Le symbole sur la batterie, le manu

Page 76

Français 166Limitation de responsabilitéLes contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégrali

Page 77

Français 167Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera dis

Page 78 - Uređaj držite na suhom

Deutsch 168SicherheitshinweiseDiese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelte

Page 79

Shqip 16Mos shënoni dhe mos kërkoni për numra telefonash. Shënimi i një liste “detyrash” ose kërkimi në librin e adresave mund t’ju heqë vëmendjen n

Page 80

Deutsch 169Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um, und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus u

Page 81

Deutsch 170Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Schrittmachers.Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zu

Page 82

Deutsch 171Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und Vorschriften hinsichtlich der Nutzung von Mobilgeräten beim AutofahrenIm Verkehr ist das sichere

Page 83 - Ispravno odlaganje proizvoda

Deutsch 172Richtige Pflege und Nutzung des MobilgerätsHalten Sie das Gerät trocken.Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen oder 

Page 84

Deutsch 173Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.Durch Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder Entladen des Akkus v

Page 85

Deutsch 174Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen.Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken von Tas

Page 86 - Bezpečnostní informace

Deutsch 175Korrekte Verwendung des Geräts:Halten Sie das Gerät aufrecht wie bei einem herkömmlichen Telefon.Sprechen Sie direkt in das Mikrofon.Be

Page 87

Deutsch 176Das Gerät weder mit Farbe anmalen noch mit Aufklebern bekleben.Farbe und Aufkleber können bewegliche Teile verkleben oder behindern und dad

Page 88

Deutsch 177Behandeln Sie SIM-Karten und Speicherkarten mit Sorgfalt.Entfernen Sie niemals eine Speicherkarte aus dem Gerät, während Daten auf der Ka

Page 89 - Udržujte zařízení v suchu

Deutsch 178Korrekte Entsorgung von Altgeräten(Elektroschrott)(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehör

Page 90

Shqip 17Mos e ruani pajisjen tuaj në vende shumë të nxehta ose shumë të ftohta. Rekomandohet ta përorni pajisjen në temperatura nga 5 °C në 35 °CPajis

Page 91

Deutsch 179Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehör

Page 92

Deutsch 180HaftungsausschlussklauselBestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheber

Page 93

Deutsch 181Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden, und Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass i

Page 94

Ελληνικά 182Πληροφορίες ασφαλείαςΟι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχόμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του π

Page 95 - Správná likvidace výrobku

Ελληνικά 183Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή με προσοχήΧρησιμοποιείτε μόνο μπαταρία και φορτιστή εγκεκριμένα από τη Samsung, 

Page 96

Ελληνικά 184Για να ελαχιστοποιείτε τις πιθανές παρεμβολές σε ένα βηματοδότη, χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας στην αντίθετη πλευρά του σώματός σας από

Page 97 - Prohlášení

Ελληνικά 185Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών συσκευών όταν χρησιμοποιείτε κ

Page 98 - Sikkerhedsinformationer

Ελληνικά 186Κατάλληλη φροντίδα και χρήση της κινητής συσκευής σαςΔιατηρείτε τη συσκευή σας στεγνήΗ υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στ

Page 99

Ελληνικά 187Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδίαΗ συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπαταρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω της

Page 100

Ελληνικά 188Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεωνΌταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των πλήκτρω

Page 101 - Hold enheden tør

Shqip 18Nëse pajisja juaj ka një dritë kamere, mos e përdorni për të mbyllur syte e njerëzve ose kafshëvePërdorimi i blicit pranë syve mund të shkakto

Page 102

Ελληνικά 189Κατά τη χρήση της συσκευής:Κρατάτε τη συσκευή σε όρθια θέση, όπως θα κάνατε με ένα συνηθισμένο τηλέφωνο.Μιλήστε απευθείας στο μικρόφωνο.

Page 103

Ελληνικά 190Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σαςΗ βαφή και τα αυτοκόλλητα μπορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της συσκευής και να

Page 104

Ελληνικά 191Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχήΜην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που η συσκευή μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γι

Page 105

Ελληνικά 192Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματαΜην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την ά

Page 106

Ελληνικά 193Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το ε

Page 107

Ελληνικά 194ΑποποίησηΟρισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματ

Page 108 - Ansvarsfraskrivelse

Ελληνικά 195Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιε

Page 109 - Veiligheidsinformatie

Magyar 196Biztonsági információkJelen biztonsági útmutató mobil készülékekkel kapcsolatos információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazható

Page 110

Magyar 197Az akkumulátort vagy a készüléket soha ne dobja tűzbe. A használt akkumulátor és készülék ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásoka

Page 111

Magyar 198Amennyiben hallókészüléket használ, a vegye fel a kapcsolatot a készülék gyártójával a rádióinterferenciával kapcsolatban.A készülék által k

Page 112 - Nederlands

1English ... 2Shqip ... 13 ... 25Български ...

Page 113

Shqip 19Kur përdorni pajisjen:Mbajeni pajisjen vertikalisht, siç do të mbanit telefonin e zakonshëm.Flisni direkt në mikrofon.Mos e prekni antenën

Page 114

Magyar 199Sűrű forgalomban és veszélyes időjárási körülmények között fejezze be a beszélgetést. Az eső, a havas eső, a hó, a jég és a nagy forgalom

Page 115

Magyar 200Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol magas a por vagy szállópor koncentráció.A por vagy idegen részecskék a készülék

Page 116

Magyar 201Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a készüléket vagy az alkalmazásokat.Amennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a

Page 117

Magyar 202Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket, kiegészítőket és kellékanyagokat.Az utángyártott akkumulátorok és töltők ha

Page 118

Magyar 203Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a készüléket, legyen körültekintő.Mindig figyeljen oda, mi zajlik a környezetében, hogy

Page 119

Magyar 204A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be.Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó

Page 120

Magyar 205Abban az esetben, ha a készüléket ellopták, vagy elveszett, a személyes információk védelme érdekében módosítsa a fiókhoz tartozó jelszót.

Page 121 - Vrijwaring

Magyar 206A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)Az akkumulá

Page 122 - Ohutusalane teave

Magyar 207Jogi nyilatkozatAz berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik felek tulajdonát képezhetik, és szerzői jogi, szabadalm

Page 123

Bahasa Indonesia 208Informasi KeselamatanInformasi keselamatan ini memuat konten untuk perangkat seluler. Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk

Page 124

Shqip 20Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuajNgjyra apo afishet mund të pengoj pjesën lëvizëse dhe të pandalojë operimin e duhur. Nës

Page 125 - Hoidke seade kuivana

Bahasa Indonesia 209Menangani dan membuang perangkat dan charger dengan hati-hatiHanya gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung yang diranca

Page 126

Bahasa Indonesia 210Jangan gunakan perangkat di rumah sakit atau di dekat peralatan medis yang dapat terganggu frekuensi radioJika Anda menggunakan al

Page 127

Bahasa Indonesia 211Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait dengan penggunaan perangkat seluler saat menggunakan kendaraanKetika men

Page 128

Bahasa Indonesia 212Perawatan dan penggunaan perangkat seluler yang baikJaga perangkat tetap keringKelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau s

Page 129

Bahasa Indonesia 213Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnetPerangkat Anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai kehilangan daya aki

Page 130

Bahasa Indonesia 214Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulangKetika Anda melakukan gerakan secara berulang, seperti menekan tombol, menggambar

Page 131

Bahasa Indonesia 215Lindungi pendengaran dan telinga Anda saat menggunakan headsetPaparan berlebih pada suara keras dapat menyebabkan kerusakan pend

Page 132 - Lahtiütlus klausel

Bahasa Indonesia 216Saat membersihkan perangkat:Usap perangkat atau charger dengan handuk atau karet penghapus.Bersihkan terminal baterai dengan bol

Page 133 - 

Bahasa Indonesia 217Memastikan akses ke layanan daruratPanggilan darurat dari perangkat Anda mungkin tidak dapat dilakukan di beberapa daerah atau sit

Page 134

Bahasa Indonesia 218Pembuangan yang Tepat untuk Produk Ini(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengump

Page 135

Shqip 21Mbajini me kujdes kartat SIM ose kartat e memoriesMos e hiqni kartën ndërkohë që pajisja është duke transferuar ose duke marrë informacion,

Page 136

Bahasa Indonesia 219Pembuangan baterai yang tepat dalam produk ini(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah)Tanda ini yang bisa dit

Page 137

Bahasa Indonesia 220BatasanBeberapa isi dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak cipta

Page 138

Italiano 221Precauzioni di sicurezzaIl contenuto delle presenti informazioni sulla sicurezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto po

Page 139

Italiano 222Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatterie• Utilizzate solo batterie approvate da Samsung e caricabatterie specific

Page 140

Italiano 223Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un dispositivo medico che può subire interferenza con le radiofrequenzeSe utilizzate a

Page 141 - 

Italiano 224Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durante la guida di un veicoloQuand

Page 142

Italiano 225Cura ed uso adeguati del dispositivoMantenete il dispositivo asciuttoL'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositi

Page 143 - 

Italiano 226Non conservate il dispositivo vicino a campi magneticiIl dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe scaric

Page 144 - Turvallisuusohjeet

Italiano 227Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitiviQuando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare caratteri

Page 145

Italiano 228Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchieL'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni 

Page 146 - Sammuta laite lentokoneessa

Shqip 22Hedhja e këtij produkti sipas rregullave(Hedhja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike)(E aplikueshme në shtetet me sisteme të veçanta grumbull

Page 147

Italiano 229Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rottoIl vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Po

Page 148

Italiano 230Preoccupatevi della sicurezza dei dati personali e importantiQuando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati

Page 149

Italiano 231Corretto smaltimento delle batterie del prodotto(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata.)Il marchio riportato sulla b

Page 150

Italiano 232Esonero responsabilitàParte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono protet

Page 151

Italiano 233Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto desc

Page 152

Қазақ тілі 234Қауіпсіздік ақпаратыОсы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді болмауы мүмкін. Өз

Page 153

Қазақ тілі 235Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және тастаңызТек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея мен зарядтағыш

Page 154 - Vastuuvapauslauseke

Қазақ тілі 236Құрылғыңызды электр кардиостимулятордың жанында пайдаланбаңызҚұрылғы электр кардиостимуляторға кедергі келтіретіндіктен, құрылғыны эле

Page 155 - Consignes de sécurité

Қазақ тілі 237Құрылғыңыз автоматтандырылған құрылғыларға кедергі келтіруі мүмкінКөлігіңіздегі электрондық құрал-жабдықтар осы құрылғы шығаратын радиот

Page 156 - Français

Қазақ тілі 238Төтенше жағдайларда басқаларына көмектесу үшін құрылғыңызды пайдаланыңыз. Өмірге қауіп төндіретін көлік апатын, қылмыстың іс жүріп жат

Page 157

Shqip 23Flakja korrekte e baterive të këtij produkti(E aplikueshme në shtetet me sisteme të veçanta grumbullimi)Kjo shenjë mbi bateri, manual apo pake

Page 158

Қазақ тілі 239Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл заттармен бірге сақтамаңызҚұрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі 

Page 159

Қазақ тілі 240Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалануҚұрылғыңыз пайдаланылғанда, бөлмеде біраз жарық қалдырыңыз және экранды көзіңізг

Page 160

Қазақ тілі 241Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңызБұлай істеу құрылғыны зақымдауы немесе жарылыс туындатуы мүмкін.Егер балалар құры

Page 161

Қазақ тілі 242Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңызҚұрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы немесе сізді жарақаттауы мүмкін.Құрылғы

Page 162

Қазақ тілі 243Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңызКөлігіңізге орнатылған ұялы құрылғыларыңыздың немесе оларға қатысты жабдықтардың бе

Page 163

Қазақ тілі 244Бағдарламаларды жүктеп алғанда, рұқсаттар экранын мұқият оқыңыз. Көптеген функцияларды немесе жеке ақпаратыңыздың көп бөлігін пайдалан

Page 164

Қазақ тілі 245Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл таңб

Page 165

Қазақ тілі 246Жауапкершіліктен бас тартуОсы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер үшінші тараптардың иелігіне жатады және авторлық қ

Page 166

Latviešu 247Informācija par drošībuŠī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīcēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu i

Page 167 - Limitation de responsabilité

Latviešu 248Nemetiet akumulatoru vai ierīci ugunī. Izmetot vecu akumulatoru vai ierīci, sekojiet visiem vietējiem noteikumiem.Nenovietojiet akumulat

Page 168

Shqip 24Deklarim për mosmbajtje përgjegjësieDisa përmbajtje dhe shërbime të lejuara nëpërmjet kësaj pajisjeje i përkasin palëve të treta dhe janë të m

Page 169 - Sicherheitshinweise

Latviešu 249Ja izmantojat dzirdes aparātu, sazinieties ar ražotāju, lai uzzinātu par radiotraucējumiemRadio frekvences, kuras ģenerē ierīce, var trauc

Page 170

Latviešu 250Neveiciet pierakstus un nemēģiniet atrast tālruņu numurus. Darāmo darbu saraksta vai adrešu kataloga pārskatīšana novērš jūsu uzmanību n

Page 171

Latviešu 251Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā. Ierīci ir ieteicams izmantot apkārtējās vides temperatūras diapazonā no 5 °C līdz 35

Page 172 - Autofahren

Latviešu 252Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumāIzmantojot ierīci, atstājiet telpā ieslēgtu kādu gaismas avotu un neturiet

Page 173

Latviešu 253Izmantojot ierīci:Turiet to taisni – gluži kā parastu tālruni.Runājiet tieši mikrofonā.Nepieskarieties ierīces iebūvētajai antenai. Pr

Page 174

Latviešu 254Ierīces tīrīšana:Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu priekšmetu.Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu va

Page 175

Latviešu 255Uzturiet personīgo un svarīgo datu drošībuLietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung nenes atbildību par jebk

Page 176

Latviešu 256Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.)Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrā

Page 177

Latviešu 257AtrunaAtsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/

Page 178 - Deutsch

Lietuvių kalba 258Saugos informacijaŠioje saugumo informacijoje yra turinio, skirto mobiliesiems prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų p

Page 179



Page 180

Lietuvių kalba 259Niekada nemeskite akumuliatoriaus ar prietaiso į ugnį. Išmesdami panaudotą akumuliatorių ar prietaisą vadovaukitės vietiniais regl

Page 181 - Haftungsausschlussklausel

Lietuvių kalba 260Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos apie radijo trukdžiusPrietaiso skleidžiami radijo bangų dažnia

Page 182

Lietuvių kalba 261Neužsirašinėkite ir nežiūrėkite telefono numerių. Net greitai užrašinėdami atliktinų užduočių sąraše ar pereidami adresų knygą nuk

Page 183 - Πληροφορίες ασφαλείας

Lietuvių kalba 262Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis. Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūrojePaliktas uždaram

Page 184

Lietuvių kalba 263Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikioPatalpa, kur naudojate savo prietaisą, turi būti bent minimaliai apšviesta, t

Page 185

Lietuvių kalba 264Naudodamiesi prietaisu:Laikykite prietaisą stačiai, kaip įprastą telefoną.Kalbėkite tiesiai į mikrofoną.Nelieskite prietaiso vid

Page 186 - Ελληνικά

Lietuvių kalba 265Prietaiso valymo nurodymai:Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle.Akumuliatoriaus gnybtus valykite vat

Page 187

Lietuvių kalba 266Apsaugokite asmeninius ir kitus svarbius duomenisNaudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių duomenų kopija

Page 188

Lietuvių kalba 267Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pateikiamas ant akumu

Page 189

Lietuvių kalba 268Atsakomybės apribojimasTurinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir

Page 190



Page 191

Македонски 269Информации за безбедностОвие информации за безбедност содржат податоци за мобилни уреди. Некои содржини може да не бидат применливи на В

Page 192

Македонски 270Внимателно ракување и отфрлање на уредот и полначот во отпадКористете само батерија и полнач одобрени од Samsung конкретно дизајнирани

Page 193

Македонски 271Не користете го уредот во близина на пејсмејкерАко е можно, избегнувајте користење на Вашиот уред во близина од 15 см до пејсмејкер, з

Page 194

Македонски 272Вашиот уред може да создаде пречки на погонската опрема.Електронските уреди во Вашиот автомобил може да работат неправилно заради радио-

Page 195 - Αποποίηση

Македонски 273Користете го Вашиот уред за да повикате помош. Во случај на пожар, сообраќајни несреќи или медицински итни случаи, повикајте го локалн

Page 196

Македонски 274Не чувајте го Вашиот уред во многу топли или многу ладни простории. Се препорачува да го користите Вашиот уред на температури од 5 °C до

Page 197 - Biztonsági információk

Македонски 275Доколку Вашиот уред е опремен со блиц-светло или ламба, не користете го светлото блиску до очите на луѓето или миленичињатаКористењето н

Page 198

Македонски 276Не касајте ги и не шмукајте ги уредот или батеријата.Во спротивно може да дојде до оштетување на уредот или до есплозија.Ако уредот го

Page 199

Македонски 277Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уредКакви било промени или изменувања може ја поништуваат гаранцијата на произво

Page 200 - Tartsa szárazon a készüléket

Македонски 278Дозволете само квалификувани лица да го сервисираат Вашиот уредДозволувањето на неквалификувани лица да го сервисираат Вашиот уред може

Page 201



Page 202

Македонски 279Не распространувајте материјали со заштитени авторски праваНе распространувајте материјал со заштитени авторски права без дозвола од соп

Page 203

Македонски 280Правилно отстранување на батериите од овој производ(Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот)Оваа ознака на бате

Page 204

Македонски 281Изјава за одрекувањеНекои содржини и услуги достапни преку овој уред се во сопственост на трети страни и се заштитени со законите за авт

Page 205

Norsk 282SikkerhetsinformasjonDenne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter. Noe innhold gjelder kanskje ikke for din enhet. For å

Page 206

Norsk 283Plasser aldri batteriet eller enheten på eller i varmeapparater, som for eksempel mikrobølgeovner, komfyrer eller varmeovner. Enheten kan e

Page 207

Norsk 284Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelserSlå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser i stedet for å ta ut bat

Page 208 - Jogi nyilatkozat

Norsk 285Bruk enheten for å ringe etter hjelp. Slå et lokalt nødnummer ved brann, trafikkulykker eller medisinske nødstilfeller.Bruk enheten til å h

Page 209 - Informasi Keselamatan

Norsk 286Ikke oppbevar enheten sammen med metallobjekter, som for eksempel mynter, nøkler og halskjederEnheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfei

Page 210

Norsk 287Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelserNår du utfører repeterende handlinger som å trykke på taster, skrive tegn på berøringsskjerm

Page 211

Norsk 288Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsetOverdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap.Eksponering overfor høye ly

Page 212 - Bahasa Indonesia



Page 213

Norsk 289Ikke bruk enheten dersom skjermen er sprukket eller knustKnust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta med enheten til

Page 214

Norsk 290Beskytt personlige og viktige dataNår du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige data. Samsung er ikke ansvarlig for tap

Page 215

Norsk 291Korrekt avhending av batterier i dette produktet(Gjelder i land med avfallssortering)Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasje

Page 216

Norsk 292AnsvarsfraskrivelseNoe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsrett

Page 217

Polski 293Informacje dotyczące bezpieczeństwaNiniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie tre

Page 218

Polski 294Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy zachować ostrożność.Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowan

Page 219

Polski 295Nie używać posiadanego urządzenia w pobliżu rozrusznika serca.W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w promieniu 15 cm od rozr

Page 220

Polski 296Urządzenie może zakłócać pracę wyposażenia samochodu.Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe działani

Page 221

Polski 297Korzystać z urządzenia w celu wezwania pomocy. Wybrać numer alarmowy w razie pożaru, wypadku drogowego lub sytuacji wymagających pilnej po

Page 222 - Precauzioni di sicurezza

Polski 298Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np. monetami, kluczami i naszyjnikami.Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie

Page 223 - Italiano

English 2Safety informationThis safety information contains content for mobile devices. Some content may be not applicable to your device. To prevent

Page 224



Page 225

Polski 299Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów.Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy, ry

Page 226

Polski 300Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu.Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuchu

Page 227

Polski 301Czyszcząc urządzenie:Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką.Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika.Nie uż

Page 228

Polski 302Zapewnianie dostępu do usług alarmowych.W pewnych miejscach lub okolicznościach połączenie z numerem alarmowym z urządzenia może nie być moż

Page 229

Polski 303Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym.Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapań przez

Page 230

Polski 304Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpad

Page 231

Polski 305Wyłączenie z odpowiedzialnościCzęść zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy do podmiotów trzecich i jest chroniona pr

Page 232

Polski 306UWAGA!Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządzen

Page 233 - Esonero responsabilità

Português 307Informação de Segurança Esta informação de segurança refere-se a dispositivos móveis. Embora algum do conteúdo possa não se referir ao se

Page 234 - AVVERTIMENTO IMPORTANTE

Português 308Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Siga todos os regulamentos locais para a eliminação da bateria ou do dispositivo usad

Page 235 - Қауіпсіздік ақпараты

 

Page 236

Português 309Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para obter informações sobre interferências de radiofrequênciasA radiofrequênci

Page 237

Português 310Coloque o dispositivo ao seu alcance. Certifique-se que pode aceder ao seu dispositivo sem fios, sem tirar os olhos da estrada. Se rece

Page 238 - Қазақ тілі

Português 311Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes concentrações de pó ou partículas transportadas pelo arO pó ou outras partíc

Page 239

Português 312Não utilize o seu dispositivo ou aplicações durante algum tempo, caso o dispositivo esteja sobreaquecidoA exposição prolongada da sua pel

Page 240

Português 313Não coloque o dispositivo ou a bateria na bocaAo fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão.Se o dispositivo for us

Page 241

Português 314Não desmonte, modifique ou repare o dispositivoQuaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a garantia do fabrica

Page 242

Português 315Manuseie os cartões SIM e os cartões de memória com cuidadoNão remova um cartão enquanto o dispositivo estiver a transferir ou a aceder

Page 243

Português 316Eliminação correcta deste produto(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam

Page 244

Português 317Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)Esta marca, aprese

Page 245

Português 318Declaração de exclusão de responsabilidadesAlguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a terceiros e estão

Page 246



Page 247 - Жауапкершіліктен бас тарту

Română 319Informaţii despre siguranţăAceste informaţii despre siguranţă se referă la dispozitivele mobile. Este posibil ca unele elemente de conţinut

Page 248 - Informācija par drošību

Română 320Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. La aruncarea bateriei sau a dispozitivului uzate, respectaţi toate reglementările l

Page 249

Română 321Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul pentru informaţii privind interferenţele radioFrecvenţa radio emisă de dispozitiv

Page 250

Română 322Nu luaţi notiţe şi nu căutaţi numere de telefon. Notarea sarcinilor pe care le aveţi de îndeplinit sau căutarea unui număr în agenda telef

Page 251 - Neļaujiet ierīcei samirkt

Română 323Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe planeDacă dispozitivul cade, se poate deteriora.Nu depozitaţi dispozitivul în zone fierbinţi sau reci.

Page 252

Română 324Nu utilizaţi dispozitivul sau aplicaţiile pentru un timp dacă dispozitivul este supraîncălzitExpunerea prelungită a pielii la un dispozitiv

Page 253

Română 325Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateriaPuteţi deteriora dispozitivul sau puteţi provoca explozii.Dacă dispozitivul este u

Page 254

Română 326Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu vă reparaţi dispozitivulSchimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătoru

Page 255

Română 327Manevrarea cu atenţie a cartelelor SIM sau a cartelelor de memorieNu scoateţi o cartelă în timp ce dispozitivul transferă sau accesează in

Page 256

Română 328Cum se elimină corect acest produs(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)Acest

Page 257

SIM

Page 258

Română 329Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)Acest marcaj de pe bate

Page 259 - Saugos informacija

Română 330Declinarea responsabilităţiiAnumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin unor

Page 260

Русский 331Информация о безопасностиНиже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть непримени

Page 261

Русский 332Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным устройствами и при их утилизацииИспользуйте только рекомендованные компанией Samsung а

Page 262 - Laikykite prietaisą sausai

Русский 333Запрещается использовать устройство рядом с кардиостимуляторомДержите включенный устройство на расстоянии не менее 15 см от кардиостимуля

Page 263

Русский 334Устройство может создать помехи в работе автомобильного оборудованияТакже из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать помехи в

Page 264

Русский 335Пользуйтесь устройством для вызова службы экстренной помощи. В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или ситуации, угрожающей

Page 265

Русский 336Не храните устройство при повышенной или пониженной температуре. Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5 до 35 °CОставле

Page 266

Русский 337Если устройство оснащено вспышкой или фонариком, не используйте их слишком близко к глазам людей и животныхЭто может привести к временной п

Page 267

Русский 338Не кусайте и не лижите устройство или аккумуляторЭто может привести к повреждению или взрыву устройства.Если устройством пользуются дети,

Page 268



Page 269 - Atsakomybės apribojimas

Русский 339Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройствоЛюбые изменения в его конструкции влекут за собой прекращен

Page 270 - Информации за

Русский 340Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудованиеУбедитесь, что мобильные устройства или оборудование, установленные в автомоб

Page 271 - Македонски

Русский 341Регулярно проверяйте учетные записи на тему несанкционированного или подозрительного использования. При обнаружении каких-либо признаков

Page 272

Русский 342Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)Такая маркир

Page 273

Русский 343Отказ от ответственностиНекоторое содержимое и услуги данного устройства принадлежат третьим лицам и защищены законом об охране авторских п

Page 274

Русский 344Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или гарантий, что

Page 275

Srpski 345Bezbednosne informacijeOve informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na va

Page 276

Srpski 346Bateriju ili uređaj nikada ne bacajte u vatru. Pridržavajte se svih lokalnih propisa prilikom odlaganja korišćene baterije ili uređaja.Nik

Page 277

Srpski 347Ako koristite slušni aparat, obratite se proizvođaču za informacije o radiofrekventnim smetnjamaRadio frekvencija koju emituje uređaj može d

Page 278

Srpski 348Obustavite pozive u okolnostima otežanog saobraćaja ili nepovoljnih vremenskih uslova. Kiša, susnežica, sneg, led i gužve u saobraćaju mog

Page 279



Page 280

Srpski 349Uređaj skladištite samo na ravnim površinamaAko vaš uređaj padne može biti oštećen.Ne skladištite uređaj na veoma toplim ili veoma hladnim m

Page 281

Srpski 350Ako vaš uređaj ima blic ili svetlo kamere, ne koristite blic blizu očiju ljudi ili kućnih ljubimacaUpotreba blica suviše blizu očiju može pr

Page 282 - Изјава за одрекување

Srpski 351Kada koristite uređaj:Držite uređaj u uspravnom položaju, kao što biste držali običan telefon.Govorite direktno u mikrofon.Ne dodirujte

Page 283 - Sikkerhetsinformasjon

Srpski 352Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređajBoja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće ispravan rad. Ako ste alergični n

Page 284

Srpski 353Pažljivo rukujte SIM karticama ili memorijskim karticamaNemojte uklanjati karticu dok uređaj prenosi informacije ili im pristupa, budući d

Page 285

Srpski 354Pravilno odlaganje ovog proizvoda(Električna i elektronska oprema za odlaganje)(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje

Page 286

Srpski 355Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji, priruč

Page 287

Srpski 356Odricanje odgovornostiPojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pr

Page 288

Slovenčina 357Bezpečnostné informácieTieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať vášho zaria

Page 289

Slovenčina 358Pri manipulácii a likvidácii zariadenia a nabíjačky postupujte opatrnePoužívajte iba batériu a nabíjačku spoločnosti Samsung určené pria

Page 290

Български 35Информация за безопасностТази информация за безопасност се отнася за мобилните устройства. Част от съдържанието може да не е приложимо за

Page 291

Slovenčina 359Nepoužívajte zariadenie v nemocnici či v blízkosti lekárskeho zariadenia, ktoré by mohlo byť rušené rádiovými signálmiAk používate lekár

Page 292

Slovenčina 360Umiestnite zariadenie tak, aby ste ho mali stále na dosah. Uistite sa, že máte prístup k vášmu bezdrôtovému zariadeniu bez toho, aby s

Page 293

Slovenčina 361Kvapaliny zmenia farbu štítku, ktorý indikuje poškodenie vodou vnútri zariadenia. Ak dôjde k poškodeniu zariadenia vodou, môže byť zru

Page 294 - Informacje dotyczące

Slovenčina 362Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmiMohlo by dôjsť k poškodeniu displeja zariadenia.Ak dôjde k ohnuti

Page 295

Slovenčina 363Používajte iba batérie, nabíjačky, príslušenstvo a spotrebný materiál schválený výrobcomPoužívanie neznačkovej batérie alebo nabíjačky m

Page 296

Slovenčina 364Zariadenie nenoste v zadnom vrecku alebo pri pásePri páde by ste sa mohli zraniť alebo poškodiť zariadenie.Zariadenie nerozoberajte, neu

Page 297

Slovenčina 365Toto zariadenie môže opravovať iba kvalifikovaný personálAk bude zariadenie opravované nekvalifikovanou osobou, môže dôjsť k poškodeniu

Page 298

Slovenčina 366Správna likvidácia tohoto výrobku(Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označeni

Page 299

Slovenčina 367Správna likvidácia batérií v tomto výrobku(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na batérii, príručke alebo b

Page 300

Slovenčina 368VyhlásenieNiektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tretím stranám a sú chránené autorským právom, patentmi, ochranný

Page 301

Български 36Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното.Използвайте само одобрени от Samsung батерии и зарядни устройс

Page 302

Slovenščina 369Varnostne informacijeTe varnostne informacije vsebujejo vsebino za mobilne naprave. Vsa vsebina morda ni namenjena za vašo napravo. Če

Page 303

Slovenščina 370Baterije ali naprave ne mečite v ogenj. Izrabljeno baterijo ali napravo odvrzite v skladu z vašimi lokalnimi predpisi.Baterije ali na

Page 304 - Prawidłowe usuwanie produktu

Slovenščina 371Če uporabljate slušni aparat, vprašajte izdelovalca pripomočka o morebitnih motnjah zaradi radiofrekvenčnih signalovRadijska frekvenca,

Page 305

Slovenščina 372Med vožnjo si ne zapisujte in ne iščite telefonskih številk. Zaradi zapisovanja opravil ali brskanja po telefonskem imeniku ne posveč

Page 306

Slovenščina 373Naprave ne hranite na vročem ali hladnem mestu. Priporočamo, da napravo uporabljate pri temperaturah med 5 °C in 35 °CNaprave ne puščaj

Page 307

Slovenščina 374Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkamKadar uporabljate vašo napravo, pustite vklopljene nekatere luči v sobi in ne d

Page 308 - Informação de Segurança

Slovenščina 375Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesaPrekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko povzroči okvare sluha.Glasni zvok

Page 309

Slovenščina 376Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte napraveZ razbitim steklom ali akrilom si lahko poškodujete roke ali obraz. Napravo odnes

Page 310

Slovenščina 377Varujte vaše osebne in pomembne podatkeKadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne podatke. Samsung ne odgovarja za

Page 311 - Mantenha o dispositivo seco

Slovenščina 378Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na emb

Page 312

Български 37За да намалите смущенията с пейсмейкъри, използвайте своето устройство само от страната на тялото, противоположна на пейсмейкъра.Не изпо

Page 313

Slovenščina 379Zavrnitev odgovornostiDoločene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtor

Page 314

Español 380Información sobre seguridadEsta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían n

Page 315

Español 381Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.No colo

Page 316

Español 382Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio.La radiofrecuencia que e

Page 317

Español 383Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el h

Page 318

Español 384No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire.El polvo o los mater

Page 319

Español 385No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes.Puede dañarse la pantalla.Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede

Page 320 - Informaţii despre siguranţă

Español 386Use solo baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante.El uso de una batería o un cargador genéricos puede aco

Page 321

Español 387Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve.Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones físi

Page 322

Español 388Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución.Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se instale e

Page 323

Български 38При използване на мобилното устройство в автомобил спазвайте всички предупреждения и разпоредби относно безопасносттаПо време на шофиране

Page 324

Español 389En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.Evite el

Page 325

Español 390Eliminación correcta de las baterías de este producto.(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.)La presencia de esta m

Page 326

Español 391Cláusula de exención de responsabilidad.Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo perten

Page 327

Svenska 392SäkerhetsinformationI den här säkerhetsinformationen finns det information som gäller för mobila enheter. För att förhindra skada på dig sj

Page 328

Svenska 393Kasta aldrig batteriet eller enheten i en eld. Följ alla lokala föreskrifter vid bortskaffning av det använda batteriet eller den använda

Page 329

Svenska 394Om du använder en hörapparat, kontakta tillverkaren för information om radiostörningarRadiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa

Page 330

Svenska 395Gör inga anteckningar och slå inte upp telefonnummer. Att skriva meddelanden eller bläddra genom adressboken tar bort uppmärksamheten frå

Page 331 - Declinarea responsabilităţii

Svenska 396Förvara inte enheten i väldigt varma eller kalla områden. Vi rekommenderar att du använder enheten i temperaturer mellan 5 och 35 ° CEnhete

Page 332 - Информация о

Svenska 397Var försiktig när du utsätts för blinkande ljusNär du använder enheten ska du se till att det finns annat ljus i rummet och du ska inte h

Page 333

Svenska 398Vid användning av enheten:Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon.Tala direkt i mikrofonen.Rör inte vid enhetens inbyggda an

Page 334

English 3Never dispose of the battery or device in a fire. Follow all local regulations when disposing of used battery or device.Never place the bat

Page 335 - Русский

Български 39Правилна грижа и използване на мобилното устройствоПазете устройството сухо.Влажността и течностите може да повредят частите или електронн

Page 336

Svenska 399Vid rengöring av enheten:Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk trasa.Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller han

Page 337

Svenska 400Se till att dina viktiga och personliga data är säkraSäkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är inte ansvarigt för

Page 338

Svenska 401Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt(Gäller i länder med separata insamlingssystem)Denna markering på batteriet, i manua

Page 339

Svenska 402AnsvarsfriskrivningEn del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, pate

Page 340

403 

Page 341

404  

Page 342 - Правильная утилизация изделия

405 

Page 343

406 

Page 344 - Отказ от ответственности

407 

Page 345

408 

Page 346 - Bezbednosne informacije

Български 40Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета.Устройството ви може да се повреди или батерията да се разреди следствие излагане

Page 347

409 

Page 348

410 

Page 349 - Nemojte kvasiti uređaj

411 

Page 350

412 

Page 351

413  

Page 352

414  

Page 353

415  

Page 354

416 

Page 355

Türkçe 417Güvenlik bilgisiBu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır. Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir.

Page 356

Türkçe 418Pili veya cihazı asla ateşe atmayın. Kullanılan pili veya cihazı atarken tüm yerel düzenlemelere uyun.Pili veya cihazı asla mikrodalga fır

Page 357 - Odricanje odgovornosti

Български 41Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения.Когато извършвате дейности многократно като натискане на клавиши, писане по сензорн

Page 358 - Bezpečnostné informácie

Türkçe 419İşitme cihazı kullanıyorsanız, radyo frekansı hakkında bilgi almak için üretici firmaya başvurunCihazdan çıkan radyo frekansı, duyu ile ilgi

Page 359

Türkçe 420Not almayın veya telefon numarası aramayın. “Yapılacaklar” listesinde dolaşmak veya adres rehberinize göz atmak, temel sorumluluğunuz olan

Page 360

Türkçe 421Cihazınızı çok sıcak veya çok soğuk alanlarda saklamayın. Cihazın 5 °C - 35 °C arasındaki sıcaklıklarda kullanılması önerilirCihazınız kapal

Page 361 - Udržujte zariadenie v suchu

Türkçe 422Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olunCihazınızı kullanırken, odada ışık bulundurun ve ekranı gözlerinize çok yakın tutmayın.Uzun süre

Page 362

Türkçe 423Cihazı kullanırken:Cihazı normal bir telefon gibi dik tutun.Direk mikrofona doğru konuşun.Cihazın dahili antenine dokunmayın. Bunu yapma

Page 363

Türkçe 424Cihazınızı temizlerken:Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin.Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla t

Page 364

Türkçe 425Kişisel bilgilerinizi ve önemli verilerinizi güvende tutunCihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun. Samsung

Page 365

Türkçe 426Pilin doğru şekilde atılması(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pil

Page 366

Türkçe 427Yasal UyarıBu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer

Page 367

Укараїнська 428Заходи безпекиЦей розділ містить інформацію про мобільні пристрої. Деяка інформація можуть не стосуватися вашого пристрою. Щоб уникнути

Page 368

Български 42Когато използвате устройството:Дръжте устройството изправено, както бихте направили със стационарен апарат.Говорете директно в микрофона

Page 369 - Vyhlásenie

Укараїнська 429Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроямиВикористовуйте лише рекомендовані компанією Samsung акумулятори та зарядні при

Page 370 - Varnostne informacije

Укараїнська 430Не використовуйте пристрій поблизу кардіостимулятораЯкщо можливо, намагайтеся не використовувати пристрій у радіусі 15 см від кардіос

Page 371

Укараїнська 431Вимикайте пристрій у літакуПристрій може створювати перешкоди для засобів радіонавігації у літаку.Пристрій може створювати перешкоди дл

Page 372

Укараїнська 432Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть відволікти вас від дороги. Повідомляйте співрозмовників про те, що ви пер

Page 373 - Slovenščina

Укараїнська 433Не зберігайте пристрій у дуже спекотних і холодних місцях. Рекомендується використовувати пристрій при температурі від 5 °C до +35 °CЯк

Page 374

Укараїнська 434Якщо ваш пристрій оснащено спалахом або іншим джерелом світла, не тримайте його надто близько до очей людей або тваринВикористання спал

Page 375

Укараїнська 435Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їхЦе може призвести до пошкодження пристрою або вибуху.Якщо пристрій використовують

Page 376

Укараїнська 436Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрійБудь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити дію гаран

Page 377

Укараїнська 437Дозволяйте обслуговувати свій пристрій тільки кваліфікованому персоналуНекваліфікований персонал під час обслуговування може пошкодити

Page 378

Укараїнська 438Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правамиНе розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами, серед інших осіб бе

Page 379

Български 43Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху Вашето устройство.Боя и стикери може да задръстят подвижните части и да попречат на правилнот

Page 380 - Zavrnitev odgovornosti

Укараїнська 439Утилізація акумуляторів виробу(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)Позначка на акумуляторі, посібнику

Page 381 - Información sobre

Укараїнська 440Заява про неприйняття відповідальностіДеякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню цього пристрою, належать тре

Page 382

441

Page 383

442

Page 384 - Mantenga el dispositivo seco

443

Page 385

444

Page 386

445

Page 387

446

Page 388

447

Page 389

448

Page 390

Български 44Работете внимателно със SIM картите или картите с памет.Не изваждайте карта, докато устройството прехвърля или обработва информация, тъй

Page 391

449

Page 392

450

Page 393 - Säkerhetsinformation

451

Page 394

O'zbek 452Xavfsizlik ma’lumotiUshbu xavfsizlik ma’lumoti mobil qurilmalar haqidagi ma’lumotlardan iborat. Ba’zi ma’lumotlar qurilmangizga mos kel

Page 395

O'zbek 453Qurilmani va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va joylashtiringFaqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz

Page 396 - Håll enheten torr

O'zbek 454Qurilmangizni kasalxonada yoki radio chastotadan foydalanuvchi tibbiy uskuna yonida ishlatmangAgar tibbiy uskunadan foydalansangiz, qur

Page 397

O'zbek 455Transport vositasini boshqarish vaqtida mobil qurilmadan boshqarishda barcha xavfsizlik qoidalari va normativlariga rioya qilingAvtomob

Page 398

O'zbek 456Mobil qurilmangizni to‘g‘ri himoyalash va undan to‘g‘ri foydalanishQurilmangizni quruq holda saqlangNamlik yoki suyuqliklar qurilmangiz

Page 399

O'zbek 457Qurilmangizni magnitli maydonlar yaqinida saqlamangQurilmangizga zarar yetishi yoki magnitli maydon sababli batareya quvvati yo‘qotil

Page 400

O'zbek 458Takroriy harakatlar oqibatida yuzaga keluvchi shikastlanishlar ehtimolini kamaytiringTugmalarni bosish, belgilar chizish, sensorli ekra

Page 401

Български 45Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)(Нали

Page 402

O'zbek 459Qurilmadan foydalanayotganda:Oddiy telefondagi kabi uni ham tik holatda tuting.Bevosita mikrofonga gapiring.Qurilmaning ichki anten

Page 403 - Ansvarsfriskrivning

O'zbek 460Qurilmangizni bo‘yamang yoki uning ustiga stikkerlar yopishtirmangBo‘yoq yoki stikkerlar qurilmangizning olinadigan qismlarini yopishib

Page 404 - 

O'zbek 461SIM-karta va xotira kartalarini ehtiyotkorlik bilan ushlangQurilma ma’lumot uzatayotgan yoki unga kirayotgan vaqtda kartani chiqarib 

Page 405 - 

O'zbek 462Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmangTarkib egasining ruxsatisiz mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan m

Page 406

O'zbek 463Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari(Ajratilgan holda yig'ish tizimiga ega bo'lgan mamlakatlar uchu

Page 407

O'zbek 464Rad etishUshbu qurilma orqali ulanadigan ba’zi tarkib va xizmatlar uchinchi tomonga tegishli bo‘lib, ular mualliflik huquqi, patent, sa

Page 408

Tiếng Việt 465Thông tin an toànThông tin về an toàn này có nội dung dành cho thiết bị di động. Một số nội dung có thể không áp dụng đối với thiết bị c

Page 409

Tiếng Việt 466Không bao giờ đặt pin hoặc thiết bị trên hoặc trong các thiết bị tạo nhiệt, chẳng hạn như lò vi sóng, bếp, hoặc lò sưởi. Pin có thể nổ

Page 410

Tiếng Việt 467Tắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nTắt thiết bị trong những môi trường có nguy cơ gây nổ thay vì tháo pin.Luôn tuân t

Page 411

Tiếng Việt 468Không tham gia vào các cuộc đàm thoại căng thẳng hoặc có nhiều cảm xúc khiến bạn mất tập trung. Cho người đang nói chuyện với bạn biết

Page 412

Български 46Правилно изхвърляне на батериите в този продукт(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)Това обозначение върху батерията, р

Page 413

Tiếng Việt 469Không cất máy cùng với vật bằng kim loại như tiền đồng, chìa khóa và dây chuyềnMáy có thể bị trầy hoặc bị lỗi.Nếu các đầu cực của pin

Page 414

Tiếng Việt 470Giảm nguy cơ chấn thương do chuyển động lặp lại nhiều lầnKhi bạn thực hiện các thao tác lặp lại nhiều lần, chẳng hạn như bấm phím, dùng

Page 415

Tiếng Việt 471Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai ngheTiếp xúc quá lâu với âm thanh lớn có thể làm hỏng thính giác của bạn.Tiếp xúc với âm

Page 416 - 

Tiếng Việt 472Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡKính vỡ hoặc acrylic có thể gây thương tích cho tay và mặt. Mang thiết bị đến Trung tâ

Page 417

Tiếng Việt 473Giữ an toàn cho thông tin cá nhân và các dữ liệu quan trọng của bạnKhi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng. Samsu

Page 418 - Güvenlik bilgisi

Tiếng Việt 474Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)Dấu hiệu này trên pin, sách hướng dẫn sử dụng hoặ

Page 419

Tiếng Việt 475Thông báo miễn trừMột số dịch vụ hoặc nội dung dùng trên thiết bị này thuộc quyền sở hữu của bên thứ ba và được bảo vệ bởi luật bản quyề

Page 420

Български 47Отказ от праваЧаст от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са собственост на трети страни и са защитени от авторско право,

Page 421 - Cihazınızı kuru tutun

Български 48Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за

Page 422

English 4If you use a hearing aid, contact the manufacturer for information about radio interferenceThe radio frequency emitted by your device may int

Page 423

繁體中文(香港) 49安全預防措施本安全資訊包含適用於流動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告:防止觸電、火災和爆炸請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜

Page 424

繁體中文(香港) 50保護裝置、電池及充電器免於受損避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短裝置和電池的使用壽命。防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連接,致使電池暫時或永久損壞。不要使用損壞的充電器或電池。注意:在受限制區域

Page 425

繁體中文(香港) 51乘坐飛機時關閉裝置裝置可能會干擾飛機的電子導航儀。您的裝置可能會干擾汽車設備汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。有關詳細資訊,請聯繫製造商。請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請不得在開車時使用流動裝置。為了

Page 426

繁體中文(香港) 52正確保管和使用流動裝置保持裝置乾燥濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並取出電池如果裝置無法關機或無法取出電池,請維持現狀。然後用毛巾抹幹裝置並將其送往服務中心。液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零件。

Page 427 - Pilin doğru şekilde atılması

繁體中文(香港) 53請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞這樣可能會損壞裝置的螢幕。如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式皮膚長時間接觸過熱的裝置可能會出現低溫燙傷症狀,例如紅點和色斑。如果您的裝置有相機閃光燈,請勿使用閃光燈靠近人或寵物的

Page 428 - Yasal Uyarı

繁體中文(香港) 54使用裝置時:保持裝置呈豎直方向,就如同使用傳統電話一樣。直接對著話筒說話。不要觸摸裝置的內部天線。這樣做可能會造成通話質量變差或導致裝置產生無法預料的射頻RF能量。使用耳機時保護聽力和耳朵過度接觸強音會造成聽力損傷。開車時接觸強音可能會分散您的注意力,而

Page 429 - Заходи безпеки

繁體中文(香港) 55請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途在公共場所使用裝置時避免干擾他人請勿讓兒童使用裝置裝置非玩具。不要讓孩子玩裝置,因為他們可能會傷害到自己和他人或損壞裝置。謹慎安裝流動裝置和設備確保將流動裝置或相關設備安全地安裝于車內。避免將裝置和配件安放于氣囊張開區域或附近。無線設

Page 430

繁體中文(香港) 56請勿發佈受版權保護的材料未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負責。免責聲明此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內

Page 431

简体中文 57安全信息本安全信息包含适用于移动设备的内容。有些内容可能不适用于您的设备。为保护您和他人免受伤害或保护您的设备免于损坏,使用前请阅读设备的安全信息。警告:防止触电、火灾和爆炸请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座请勿用湿手接触电源线,或通过拉拽电线的方式拔下充电器请勿弯折或损坏电

Page 432 - Вимикайте пристрій у літаку

简体中文 58防止电池接触金属物体,否则可能会使电池正负极连接,致使电池暂时或永久损坏。请勿使用损坏的充电器或电池。注意:在受限制区域使用设备时,请遵守所有安全警告和规定请勿在其他电子设备附近使用设备大多数电子设备都使用无线电频率信号,您的设备可能会干扰其他电子设备。请勿在起搏器附近使用设备

Page 433

English 5Do not take notes or look up phone numbers. Jotting down a “to do” list or flipping through your address book takes attention away from you

Page 434

简体中文 59请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规定开车时,安全驾车是您的首要责任。如果法律禁止,请不要在驾车时使用设备。为了您和他人的安全,请依据良好的公共素质进行操作并记住以下提示:了解设备及其便利功能,如快速拨号和重拨。这些功能可帮助您减少使用设备拨打电话或接听来电所需的时间。将设备

Page 435

简体中文 60请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备灰尘或异物可能导致设备故障、引起火灾或触电。设备只能存放在平整的表面上如果设备滑落,则会被损坏。请勿将设备存放在过热或过冷的地方。建议在 5℃ 至 35℃ 之间的温度使用您的设备如果将设备放在封闭的车辆内,由于车辆内部温度可高达80℃,因

Page 436

简体中文 61闪光灯下设备使用须知使用设备时,室内应开一些灯,并且屏幕不应靠眼睛太近。闪光灯下观看影片或玩Flash游戏时间过长时,可能会发生痉挛或晕厥。如果感到有任何不适,立即停止使用设备。减少反复性动作损伤的危险反复执行按键、用手指在屏幕上书写或玩游戏等重复性动作时,您的手腕、颈部、

Page 437

简体中文 62使用耳机时保护听力和耳朵过度接触强音会造成听力损伤。驾车时接触强音可能会分散您的注意力,从而造成事故。始终把音量调低再将耳机插入音频来源,并仅使用所需的最低音量设置收听谈话或音乐。在干燥的环境下,耳机内可能会积聚静电。避免在干燥的环境下使用耳机;在将耳机连接到设备之前,

Page 438

简体中文 63小心安装设备确保将设备或相关设备安全地安装于车内。不可将设备和配件安放于气囊张开区域里或附近。无线设备安装不当时,如果气囊迅速膨胀,会导致严重损伤。只允许具备相关资格的人员维修设备若由不具备相关资格的人员维修设备可能会造成设备损坏,并且不予保修。小心拿取 SIM 或存储卡设备正

Page 439 - Правильна утилізація виробу

简体中文 64免责声明通过本设备可用的所有内容和服务均属于第三方,并受版权、专利、商标和其它知识产权法的保护。这种内容和服务只用于个人非商业性使用。在没有获得内容拥有者或服务提供商的许可时,您可能无法使用任何内容或服务。除上述限制之外,除非获得应用内容或服务提供商的明确许可,否则,通过本设备显示的任

Page 440

繁體中文(台灣) 65安全資訊本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告:防止觸電、火災和爆炸請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方

Page 441

繁體中文(台灣) 66保護裝置、電池及充電器免於受損避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短裝置和電池的使用壽命。防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連接,致使電池暫時或永久損壞。不要使用損壞的充電器或電池。注意:在受限制區域

Page 442 - 

繁體中文(台灣) 67乘坐飛機時關閉裝置裝置可能會干擾飛機的電子導航儀。裝置可能會干擾汽車設備汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。有關詳細資訊,請聯絡製造商。請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務必不要在開車時使用裝置。為了您和他人

Page 443

繁體中文(台灣) 68正確保管和使用裝置保持裝置乾燥濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立即關機並取下電池如果裝置無法關機或無法取下電池,請維持現狀。然後用毛巾擦乾裝置並將其送往服務中心。液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零件。進水可

Page 444

English 6Do not store your device in very hot or very cold areas. It is recommended to use your device at temperatures from 5 °C to 35 °CYour device c

Page 445

繁體中文(台灣) 69請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞這樣可能會損壞裝置的螢幕。如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式皮膚長時間接觸溫度高於體溫的裝置會出現低溫燙傷之症狀,例如紅斑點和色素沈澱。如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物

Page 446

繁體中文(台灣) 70請勿咬或吮吸裝置或電池這樣做可能會損壞裝置或引起爆炸。如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴否則會造成窒息或重傷。使用裝置時:保持裝置呈垂直方向,就如同使用傳統電話一樣。直接對著話筒說話。不要觸摸裝置的內部天線。這

Page 447

繁體中文(台灣) 71請勿將裝置上漆或貼上貼紙油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使用。如果您對本產品的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能會產生發癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使用並與醫生諮詢。清潔裝置時:用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。用棉花球或毛巾清潔電池端子。請勿使用化

Page 448

繁體中文(台灣) 72確保可使用緊急服務在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼叫。去偏遠或未開發的地區旅行之前,請擬定其他緊急服務人員聯繫方法。保護您個人及重要資料的安全使用裝置時,務必備份重要資料。對於資料的損失,三星概不負責。棄置裝置時,務必備份所有資料,然後重設您的裝置,以避免個

Page 449

繁體中文(台灣) 73聲明本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途,任何內容或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或服務供應業者書面授權外,不得透

Page 450

Hrvatskі 74Sigurnosne informacijeOvaj sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da

Page 451

Hrvatskі 75Nikada ne stavljajte bateriju ili uređaj na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice, peći ili radijatori. Uređaj može eksplo

Page 452 - 

Hrvatskі 76Ako koristite slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za informacije o radiofrekvencijskim smetnjamaRadiofrekvencija koju emitira vaš uređ

Page 453 - Xavfsizlik ma’lumoti

Hrvatskі 77Ne prihvaćajte pozive kad se nalazite u prometnoj gužvi ili opasnim vremenskim uvjetima. Kiša, susnježica, snijeg, led i prometna gužva m

Page 454

Hrvatskі 78Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaAko uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja.Nemojte držati uređaj u vrlo vrućim ili vrlo hla

Page 455

English 7Use caution when exposed to flashing lightsWhile using your device, leave some lights on in the room and do not hold the screen too close t

Page 456 - O'zbek

Hrvatskі 79Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite ih blizu očiju ljudi i kućnih ljubimacaUporaba bljeskalice preblizu očima može pro

Page 457

Hrvatskі 80Kada koristite uređaj:Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon.Govorite izravno u mikrofon.Ne dodirujte unutarnju antenu

Page 458

Hrvatskі 81Prilikom čišćenja uređaja:Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom.Nemojte

Page 459

Hrvatskі 82Čuvajte svoje osobne i važne podatke na sigurnomDok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije od

Page 460

Hrvatskі 83Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji,

Page 461

Hrvatskі 84Izjava o odricanju odgovornostiNeki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićene

Page 462

Čeština 85Bezpečnostní informaceTyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste

Page 463

Čeština 86Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrněPoužívejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše zařízení. N

Page 464

Čeština 87Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám poskytl informace o radiofrekvenčním zářeníRadiofrekvenční záření vysílané zaří

Page 465 - Rad etish

Čeština 88Umístěte zařízení tak, abyste jej měli stále na dosah. Ujistěte se, že můžete bezdrátové zařízení používat, aniž přestali sledovat provoz

Page 466 - Thông tin an toàn

English 8When using the device:Hold the device upright, as you would with a traditional phone.Speak directly into the microphone.Do not touch the

Page 467

Čeština 89Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací prachových či poletujících částicPrachové či cizí částice by mohly způ

Page 468 - Tiếng Việt

Čeština 90Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízeníDlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k symptomům leh

Page 469

Čeština 91Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo ústTakové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.Při používání zař

Page 470

Čeština 92Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepkyBarvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak správné funkčnost

Page 471

Čeština 93Nedotýkejte se zlatých kontaktů a pólů prsty ani kovovými předměty. Pokud je karta znečištěná, otřete ji měkkým hadříkem.Zajištění dostupn

Page 472

Čeština 94Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Toto označení na produktu, příslušenstv

Page 473

Čeština 95Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že ba

Page 474 - Cách bỏ sản phẩm đúng cách

Čeština 96ProhlášeníNěkterý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými zná

Page 475

Dansk 97SikkerhedsinformationerDisse sikkerhedsinformationer vedrører korrekt håndtering af mobile enheder. Noget af indholdet er måske ikke relevant

Page 476 - Thông báo miễn trừ

Dansk 98Placer aldrig batteriet eller enheden på eller i varmeafgivende udstyr, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer. Enheden kan eksplo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire