Samsung SP-H03 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Samsung SP-H03. Samsung SP-H03 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 58
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SP-H03
Proiettore PICO
Manuale dell'utente
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in
particolare a quanto specifi cato nell Art.2, comma 1.
Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95
n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1
Il colore e l'aspetto del prodotto possono differire dalle illustrazioni presenti in
questo manuale. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo
scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Résumé du contenu

Page 1 - Proiettore PICO

SP-H03Proiettore PICO Manuale dell'utenteQuesto apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specifi c

Page 2 - Sommario

1-3 Principali precauzioni di sicurezzaPulizia del prodottoAvvertenzaTenere i piccoli accessori lontano dalla portata dei bambini.Non toccare nessun e

Page 3 - 1-1 Prima di iniziare

Principali precauzioni di sicurezza 1-3AttenzioneDurante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e pulire

Page 4 - 1-2 Custodia e manutenzione

2-1 Installazione e collegamento2 Installazione e collegamento2-1 Contenuto della confezione• Disimballare il prodotto e verificare la presenza di tut

Page 5 - 1-3 Precauzioni di sicurezza

Installazione e collegamento 2-22-2 Collegare e scollegare la batteriaCollegare la batteria Allineare e serrare i piedini sul fondo del proiettore con

Page 6

2-3 Installazione e collegamento2-3 Regolazione dello zoom e della messa a fuoco Spostare la barra di scorrimento [FOCUS] verso sinistra o verso destr

Page 7 - Avvertenza

Installazione e collegamento 2-42-4 Dimensione dello schermo e distanza di proiezione Spostare la barra di scorrimento [FOCUS] verso sinistra o verso

Page 8

2-5 Installazione e collegamento2-5 Aperture di ventilazioneAperture di ventilazionePer individuare le aperture di ventilazione, vedere la figura sott

Page 9

Installazione e collegamento 2-62-6 Modalità di visualizzazione supportate2-6-1. Timer PC (D-Sub)Tutte le risoluzioni superiori o inferiori a 854 x 48

Page 10 - Pulizia del prodotto

2-7 Installazione e collegamento2-7 Porte2-7-1. Vista posterioreAprire il coperchio sul retro del proiettore. La capacità massima supportata per un di

Page 11 - Attenzione

Installazione e collegamento 2-72-7-2. Vista lateraleLa capacità massima supportata per una scheda MicroSD (HC) è 32 GB.(La capacità massima supportat

Page 12

SommarioPRINCIPALI PRECAUZIONI DI SICUREZZAPrima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 13 - Scollegare la batteria

2-8 Installazione e collegamento2-8 Collegare il proiettore a un PC e impostare il PC2-8-1. Impostazione dell'ambiente PC Prima di collegare il P

Page 14

Installazione e collegamento 2-8• La procedura può variare in base al tipo di computer e alla versione di Windows installata. (Ad esempio, [Properties

Page 15 - Projector

2-9 Installazione e collegamento2-9 Collegamento di un dispositivo AV Verificare che il dispositivo AV e il proiettore siano spenti.1. Inserire il con

Page 16 - 2-5 Aperture di ventilazione

Installazione e collegamento 2-102-10 Collegamento di altoparlanti esterniÈ possibile ascoltare l'audio da un altoparlante esterno anzichè attrav

Page 17 - 2-6-1. Timer PC (D-Sub)

2-11 Installazione e collegamento2-11 Collegamento dell'alimentazione e carica della batteria2-11-1. Collegamento dell'alimentazioneCollegar

Page 18 - 2-7 Porte

Installazione e collegamento 2-112-11-2. Carica della batteria1. Collegare la batteria al proiettore.2. Accertarsi che il proiettore sia spento.3. Col

Page 19 - 2-7-2. Vista laterale

2-12 Installazione e collegamento2-12 Collegamendo a un dispositivo di memoria esterno e a un cavo USB2-12-1. Collegamento di una scheda MicroSD 1. In

Page 20

Installazione e collegamento 2-122-12-3. Collegamento a un PC mediante un cavo USB Collegando il proiettore a un PC, è possibile trasferire file nella

Page 21 - PC IN AV IN

2-12 Installazione e collegamento3. Ciò che viene visualizzato nei messaggi successivi dipende dalla versione di Widows in uso. In molte versioni, sul

Page 22 - AUDIO OUTVIDEO OUT

Utilizzo 3-13 Utilizzo3-1 Caratteristiche del prodotto 1. Vengono usati i LED quale sorgente di retroilluminazione avanzata• Il proiettore è un dispos

Page 23 - AUDIO IN

Principali precauzioni di sicurezza 1-11 Principali precauzioni di sicurezza1-1 Prima di iniziareIcone utilizzate in questo manualeUso del manualeI co

Page 24

3-2 Utilizzo3-2 Dettagli del prodotto3-2-1. Dettagli del prodottoLa batteria è scollegata.La batteria è collegata.NOME DESCRIZIONEObiettivo Forma l&a

Page 25 - 2-11-2. Carica della batteria

Utilizzo 3-23-2-2. Tasti di controlloI tasti di controllo sono situati sulla parte superiore del proiettore. I tasti [ ] possono essere utilizzati per

Page 26

3-3 Utilizzo3-3 Indicazioni dei LED 3-3-1. Indicazioni dei LED : La luce è spenta / : La luce lampeggia / : La luce è accesa 3-3-2. Risoluzione dei

Page 27

Utilizzo 3-43-4 Uso del menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display) La struttura del menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display)3-4-1. Sorgent

Page 28

3-4 UtilizzoAVIl proiettore visualizza i segnali provenienti dal dispositivo AV.Menu AVPer accedere alla finestra del menu AV, selezionare [ ] nella s

Page 29 - 3 Utilizzo

Utilizzo 3-43-4-2. Memoria interna / USB / Scheda MicroSDI menu <USB> e <Scheda MicroSD> vengono visualizzati solo quando viene collegato

Page 30 - 3-2 Dettagli del prodotto

3-4 UtilizzoMenu Controllo documentiSeleziona più file Seleziona più file di documenti ed esegue i comandi <Copia> o <Cancella> simultanea

Page 31 - 3-2-2. Tasti di controllo

Utilizzo 3-4Menu Impostazioni visualizzazione documentiPer accedere alla finestra di menu Impostazioni visualizzazione documenti, selezionare [ ] con

Page 32 - 3-3 Indicazioni dei LED

3-4 Utilizzo• Il tempo di caricamento potrebbe risultare più lungo per i file di maggiori dimensioni.• Questo prodotto potrebbe funzionare in modo ano

Page 33 - 3-4-1. Sorgente ingr

Utilizzo 3-4VideoE' possibile aprire i vari file video memorizzati in <Memoria interna>, <USB> o <Scheda MicroSD>.Menu VideoPer

Page 34

1-2 Principali precauzioni di sicurezza1-2 Custodia e manutenzionePulire la superficie e le lentiPulizia delle parti interne del proiettorePulire il p

Page 35 - Documenti

3-4 UtilizzoMenu Controllo VideoSeleziona più file Seleziona più file video ed esegue il comando <Riprod.>, <Copia> o <Cancella> sim

Page 36

Utilizzo 3-4Menu Impostazioni visualizzazione videoPer accedere al menu Impostazioni visualizzazione video, toccare [ ] durante la riproduzione del vi

Page 37 - Rap. lunghezza/altezza

3-4 Utilizzo• I video devono disporre di sottotitoli esterni al fine di visualizzarli con la funzione Caption attiva.• Vedere la tabella per la tipolo

Page 38

Utilizzo 3-4Per usare il menu Foto in una presentazione, salvare file generici come immagini su una memoria esterna (dispositivo di memoria USB o sche

Page 39 - Menu Video

3-4 UtilizzoMenu Impostazioni visualizzazione slideshowPer accedere al menu Impostazione visualizzazione slideshow toccare [ ] durante la presentazion

Page 40 - Video.avi

Utilizzo 3-4MusicaE' possibile riprodurre i vari brani musicali memorizzati in <Memoria interna>, <USB> o <Scheda MicroSD>.Menu

Page 41

3-4 UtilizzoMenu Controllo MusicaSeleziona più file Seleziona più brani musicali ed esegue i comandi <Riprod.>, <Copia> o <Cancella>

Page 42 - Menu Foto

Utilizzo 3-4Menu Impostazioni visualizzazione musicaPer accedere al menu Impostazioni visualizzazione musica, selezionare [ ] durante la riproduzione

Page 43 - 11.04.2010

3-4 UtilizzoImpostazioniE' possibile inzializzare o cambiare le impostazioni del sistema.GeneraleMENU DESCRIZIONELingua Seleziona la lingua del s

Page 44

Utilizzo 3-4SupportoMENU DESCRIZIONEAggiornamento firmwarePassaggi da seguire per l'aggiornamento del firmware: Scaricare l'aggiornamento de

Page 45 - Menu Musica

Principali precauzioni di sicurezza 1-31-3 Precauzioni di sicurezzaIcone usate per le precauzioni di sicurezzaSignificato della simbologiaIstruzioni r

Page 46 - Music_BG.mp3

3-5 Utilizzo3-5 Formati supportati3-5-1. Documenti, Foto, Musica3-5-2. Video, SottotitoliELEMENTO ESTENSIONE FILEDocumentoAdobe PDF 1.2 ~1.7 (pdf)MS P

Page 47

Utilizzo 3-63-6 Aggiornamento firmware Scaricare l'ultima versione del firmware disponibile dal sito web di Samsung Electronics (http://www.samsu

Page 48 - Impostazioni

4-1 Risoluzione dei problemi4 Risoluzione dei problemi4-1 Prima di rivolgersi al servizio di assistenzaVerificare le seguenti condizioni prima di rivo

Page 49 - Supporto

Maggiori informazioni 5-15 Maggiori informazioni5-1 SpecificheClasse B (Apparecchiatura di comunicazione per uso residenziali). Questo dispositivo è r

Page 50 - 3-5 Formati supportati

5-1 Maggiori informazioniIl pannello DMD usato per il proiettore PICO è costituito da centinaia di migliaia di piccoli specchi. Come molti altri tipi

Page 51 - 3-6 Aggiornamento firmware

Maggiori informazioni 5-25-2 Contatta SAMSUNG WORLDWIDESe avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung. NORTH

Page 52 - 4 Risoluzione dei problemi

5-2 Maggiori informazioniGERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comITAL

Page 53 - 5 Maggiori informazioni

Maggiori informazioni 5-2INDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.sam

Page 54

5-3 Maggiori informazioni5-3 Corretto smaltimento del prodotto - Solo per l'EuropaCorretto smaltimento del prodotto (RAEE, Rifiuti da apparecchia

Page 55

1-3 Principali precauzioni di sicurezzaAttenzioneInserire saldamente la spina di alimentazione nella presa.• Il mancato rispetto di questa precauzione

Page 56

Principali precauzioni di sicurezza 1-3Istruzioni relative all'installazione AvvertenzaDurante il posizionamento del prodotto su uno scaffale o u

Page 57

1-3 Principali precauzioni di sicurezzaAttenzioneIstruzioni relative all'usoAvvertenzaDurante il posizionamento del prodotto su uno scaffale o un

Page 58

Principali precauzioni di sicurezza 1-3AttenzioneNon lasciare cadere il prodotto durante uno spostamento.• Ciò potrebbe causare problemi al prodotto o

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire